Usage examples of "Im Alter von" in German with translation to Russian

<>
Translations: all76 в возрасте33 other translations43
Ich lerne das im Alter von 40 Jahren. Я осознал это к 40 годам.
Im Alter von 18 sollte er eine Vaginalplastik erhalten. В 18 лет ему была назначена вагинопластика.
Mir wurde das im Alter von 8 Jahren beigebracht. Меня этому научили уже в 8 лет.
Das ist Ben im Alter von 80, Ben 80. Итак, здесь Бену 80.
Also musste mein Vater im Alter von 14 Jahren arbeiten. Поэтому в 14 лет мой отец должен был работать.
Und seine erste Liebe, Ann Rutledge, im Alter von 22. А его первая любовь, Энн Рутледж, - в 22 года.
Das ist Tim Ferriss ca. 1979, im Alter von zwei Jahren. Аплодисменты Это Тим Феррисс, 1979 год н.э., 2 года.
Bei Andrew Lawson wurde Mesotheliom im Alter von 48 Jahren diagnostiziert. Эндрю Лоусону был поставлен диагноз "мезотелиома", когда ему было 48 лет.
Im Alter von 50 Jahren weisen ihre Chromosomen erhebliche Unterschiede auf. К 50 годам их хромосомные полоски сильно отличаются друг от друга.
Ich lernte sie im Alter von vier Jahren bei meiner Mutter sitzend. Я выучила ее в 4 года, сидя на маминых коленях.
Er starb an Typhus im Alter von 44, glaube ich, 43 oder 44. Он умер от тифа в 44 года, я думаю в 43 или 44 года.
Er war bereit Ihm gegenüberzutreten, als er im Alter von 39 Jahren starb. Он был готов с Ним встретиться, когда он умирал в 39 лет.
Im Alter von 12 oder 14 Jahren waren sie zu Bettlern und Drogenabhängigen geworden. Им было от 12 до 14, они становились попрошайками и наркоманами.
Entschuldigung, haben Sie ein Kind im Alter von ... Jahren gesehen? Einen Jungen (ein Mädchen). Извините, вы не видели ребенка … лет? Мальчик (девочка).
Der IQ sollte sich stabilisieren und festlegen so etwa im Alter von 8 Jahren. Коэффициент умственного развития должен стабилизироваться к восьми годам и оставаться неизменным.
Und hier ist sie im Alter von sieben Jahren, nicht schwerer als ein einjähriges Baby. Здесь ей 7 лет, а она весит не больше, чем годовалый ребенок.
Und im Alter von 16, nach einer raschen Karriere, kontrollierte er den Drogenhandel in 10 Favelas. Быстро продвигаясь в ирархии системы, к 16 годам он уже возглавлял торговлю наркотиками в 10 фавелах.
Es war bekannt, dass Descartes eine uneheliche Tochter hatte, Francine, die im Alter von fünf Jahren starb. Было известно, что у Декарта была незаконнорожденная дочь Франсина, умершая пяти лет от роду.
Allerdings erinnert Borlaugs Tod im Alter von 95 Jahren auch daran, wie verzerrt unser Wertesystem geworden ist. Но смерть Борлоуга в его 95 лет также напоминает о том, насколько сильно исказилась наша система ценностей.
Ich wurde im Alter von 1 Jahr amputiert und seither renne ich wie wild durch die Gegend. Их ампутировали, когда мне был год, и я отчаянно бегала с тех самых пор, везде.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!