Exemplos de uso de "International" em alemão com tradução para o russo

<>
Und dann wurde es international. А затем ролик стал международным.
Und Sie sehen, dass die international sind, denn sie habens auch "en francais". И знаете, они таки интернациональны, потому что они также переводят это на "франсе".
So wurde der international anerkannte Redakteur Willy Lam durch den Festlandchinesen Wang Xiangwei ersetzt. Так всемирно признанный редактор Уилли Лем был замещен человеком из Китая по имени Ванг Сянгвей.
· national und international anerkannte Grenzen, · пользующиеся международным признанием государственные границы;
Ich meine, das Internet ist international. Я имею в виду, что Интернет - это международная система.
für beschlagnahmte Ware, am John F. Kennedy International Airport. комната контрабанды, в международном аэропорту Джона Кеннеди.
Sie nahm am Women for Women International Programm teil. Она вступила в международную организацию "Женщины для Женщин" [Women for Women International],
"Ideen, Wissen, Wissenschaft.sollten von Natur aus international sein. "идеи, знания, наука.по своей природе должны быть международными.
Die international orientierten Finanzökonomen sehen die Zukunft um einiges düsterer. Экономисты в области международных финансов видят будущее в более мрачном свете.
Sarkozy ist sowohl im eigenen Lande als auch international allgegenwärtig. Саркози вездесущ, как внутри страны, так и на международной арене.
Weil die Finanzmärkte global sind, müssen auch Regulierungsbestimmungen international sein. Поскольку финансовые рынки являются глобальными, законодательные нормы также должны иметь международный масштаб.
Sie sollen Vorgänge überprüfen, welche international die Finanz-Stabilität beeinflussen. В первый год работы в рамках Форума было создано пять рабочих групп по изучению проблем, оказывающих воздействие на международную финансовую стабильность, в том числе проблем, связанных с учреждениями с высокой долей заемных средств, потоками капитала и оффшорными финансовыми центрами.
Hier ist etwas aus ihrem Regelwerk, die International Astronomical Union. Вот это из их свода правил, Международный Астрономический Союз.
NGO's, eine international regierende Autorität, politische Parteien jeglicher ideologischen Färbung. негосударственные организации (NGO), международная комиссия управления, политические партии разнообразных направлений.
Damit eine Sprache international ist, reicht es nicht, sie so zu nennen. Чтобы язык был международным, недостаточно назвать его таковым.
International hat es der Stellung des Landes geschadet und sein Ansehen befleckt. С международной точки зрения она уронила престиж страны и привела к тому, что её репутация оказалась подмоченной.
Dadurch, so sagt man uns, werden die lateinamerikanischen Industriegüter-Exporte international wettbewerbsfähiger. Это, говорят нам, повысит международную конкурентоспособность экспортной промышленной продукции стран Латинской Америки.
Und all das ist übrigens die Arbeit von der International Astronomical Union. И это все сделано, между прочим, Международным Астрономическим Союзом.
Damit Grenzen verteidigt werden können, müssen sie zunächst legitim und international anerkannt sein. Чтобы границы были обороняемыми, сначала они должны стать легитимными и признанными международным сообществом.
Dennoch leidet Europa augrund dieser Anomalie international unter einem gravierenden Legitimitäts- und Präsenzdefizit. И все же из-за этой аномалии Европа страдает от серьезного дефицита законности и присутствия на международном уровне.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!