Sentence examples of "Investoren" in German with translation "инвестор"

<>
Die Investoren der amerikanischen Eliteuniversitäten Инвесторы Лиги Плюща
Für Investoren ist die Botschaft eindeutig: Инвесторам смысл этого высказывания предельно ясен:
Andere türkische Investoren haben ähnliche Beschwerden. Другие турецкие инвесторы выражают подобное недовольство.
Indexfonds sind ein Beispiel für diese mächtigen Investoren. Индексные фонды являются примером таких влиятельных инвесторов.
Ausländische Investoren könnten in gesunde afrikanische Arbeitskräfte investieren. Иностранные инвесторы смогут вкладывать капитал в африканскую рабочую силу, которую больше не будут расшатывать болезни.
Strategien zum Bailout von Investoren, Finanzinstituten und Kreditnehmern; стратегия помощи инвесторам, финансовым учреждениям и заемщикам;
Die Investoren haben das Recht, dies zu erfahren. Инвесторы заслуживают того, чтобы знать это.
Wir müssen Investoren anziehen, welche die Infrastruktur bauen: Нам понадобится привлечь инвесторов, которые построят инфраструктуру.
Dann entdeckten amerikanische Firmen und Investoren das Internet. Затем американские фирмы и инвесторы открыли для себя Интернет.
Wir können die Investoren nicht weniger gierig machen. Мы не можем сделать инвесторов менее корыстолюбивыми.
Unterdessen zweifeln globale Investoren an der Zahlungsfähigkeit der Kommunalverwaltungen. Между тем мировые инвесторы ставят под сомнение платежеспособность местных органов власти.
Flores bietet dagegen rechtliche Sicherheit für Geschäftsleute und Investoren. Флорес же, наоборот, предлагает бизнесменам и инвесторам стабильность и защиту со стороны закона.
Und sie wird weder Verbrauchern noch Investoren Sicherheit geben. И не восстановит доверия потребителей или инвесторов.
Sollte dies für ausländische Investoren Grund zur Sorge sein? Стоит ли беспокоиться иностранным инвесторам по этому поводу?
Frankreich und der Rest Europas im Fokus der Investoren. Франция и остальная Европа в настоящее время - в центре внимания инвесторов.
Aus Angst vor einem schwächeren Peso verlangen verschreckte Investoren Dollars. Боясь слабого песо, напуганные инвесторы требуют долларов.
Als Ergebnis kehrt das Vertrauen der Konsumenten und Investoren zurück. В результате этого возвращается доверие потребителей и инвесторов.
Schuldenabbau ist wichtig für Investoren, da er einen Trend zeigt: Снижение размера долга важно для инвесторов, т.к. говорит о тенденции:
Konsum und Investitionen gehen zurück Ausländische Investoren ziehen sich zurück. сокращается потребление и инвестиции, иностранные инвесторы уходят с рынка, ужесточаются условия для получения банковских ссуд и т.д.
Von der Handelsliberalisierung werden Verbraucher, Kleinunternehmer und ausländische Investoren profitieren. Торговая либерализация принесет пользу потребителям, малым предпринимателям и иностранным инвесторам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.