Exemples d’usage de "Krankheit" en allemand avec traduction en russe

<>
Dies ist keine genetische Krankheit. Это вовсе не генетическая болезнь.
Frauen leiden an dieser Krankheit. Женщины страдают от такого заболевания.
Ihren Moderatoren und Produzenten ist es offenbar noch nie aufgefallen, welch üble Konnotationen das Wort "Blef" im Russischen hat, nämlich, Brechreiz, Übelkeit und Krankheit. Ведущие и продюсеры программы, кажется, остаются глухими к "тошнотворным" коннотациям - рвота, тошнота, плохое самочувствие - которые слово "блеф" (от "блев") имеет в русском языке.
Die Krankheit macht ihre Arbeit: Болезнь делает свою работу:
Es ist eine vermeidbare Krankheit. Это заболевание можно остановить.
Wir können die Krankheit heilen. Мы можем вылечить болезнь.
"Nierenkrebs ist eine seltene Krankheit. "Рак почки - это редкое заболевание.
Es sind Manifestationen einer Krankheit. Это проявления болезни.
Wie breitet sich diese Krankheit aus? Как распространяется это заболевание?
Niemand wusste von seiner Krankheit. Никто не знал о его болезни.
Die ganze Information, der ganze Verlauf ihrer Krankheit. Всеобъемлющая информация о развитии их заболевания.
Die Krankheit hat plötzlich begonnen. Болезнь началась внезапно.
Dieses schädliche Essen ist für seine Krankheit verantwortlich Эта вредная пища стала причиной его заболевания
Eine Pille für jede Krankheit. Пилюля от любой болезни.
Sie ist eine schwere Krankheit seit tausenden von Jahren. Это серьезное заболевание, известно уже на протяжении тысяч лет.
Keine Krankheit für alte Menschen Нет болезни старикам
Die Krankheit unterschiedet sich möglicherweise sogar in biologischer Hinsicht. Даже биология заболевания может быть различной.
Krankheit und Therapie begannen gleichzeitig. Болезнь и лечение начались одновременно.
Und wenn das passiert, ist es eine eigene Krankheit. И когда такое происходит, она уже является самостоятельным заболеванием.
Das ist eine furchtbare Krankheit. Это ужасная болезнь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !