Usage examples of "Kultur" in German with translation to Russian

<>
Translations: all787 культура692 other translations95
"Kultur sollte die heilige Schrift ersetzen." "Образование заменит Библию."
Eine frauenfeindliche Kultur durchdringt die gesamte Organisation. Эту организацию пронизывает дух антифеминизма.
Wir haben eine lange Kultur des gemeinsamen Nutzens. А совместное использование у нас имеет давние традиции.
Was sind die besten Möglichkeiten, Aquakulturen zu entwickeln? Каков лучший путь для развития аквакультур?
Ich schreibe Bücher über die Kulturgeschichte der Physik. Я пишу книги о культурной истории физики.
Sie wollten die heilige Schrift durch Kultur ersetzen. Они хотели заменить священое писание литературой.
Das ist die Kultur, die Ellsworth Wheram hervorgebracht hat. Эллсуорт Верам вырос в этом сообществе.
Die Menschen lassen die Finger von Hochkultur und Kritikerwesen. Люди сторонятся элитарного искусства и критики.
Ein Senf mit mehr Eleganz und Kultur und Bedeutung. Горчица большей изысканности, совершенства и содержания.
Das Bindeglied zwischen Christentum und der europäischen Kultur zerbricht. Связь между христианской и европейской цивилизацией рвется.
Die Insignien der neuen unternehmerischen Kultur sind überall zu finden. На лицо факт - многие студенты, уехавшие на учебу в Японию, США и Европу сейчас возвращаются.
Erstens, der Aufstieg einer Kultur der Verfügbarkeit, und zweitens, eine Bitte. первое - это новый образ жизни, когда с вами в любой момент можно связаться, второе - просьба ко всем вам.
Aus den Handels- und Währungsauseinandersetzungen von heute würde ein Kulturkampf werden. Сегодняшние торговые и валютные баталии в этом случае превратятся в войну культур.
Benehmen Sie sich anständig, so als wären Sie - ein Mensch mit Kultur. Ведите себя прилично, как будто Вы - культурный человек.
Eine Kultur in Frage zu stellen, ist natürlich ein politisch inkorrekter Ansatz. Конечно, ставить под сомнение культурные ценности - это политически некорректно.
Aber wenn das ihre eigene Kultur wäre, wie würden sie das empfinden? Но если бы это было то, чем вы дышите, что бы вы почувствовали?
Die Urteile verstärken ganz sicher eine Kultur der Straflosigkeit innerhalb der Sicherheitsdienste. Приговор, разумеется, укрепил уверенность в неприкосновенности структур безопасности.
Es ist ein komplexes Netz von Beziehungen und ein wichtiger Teil unserer Kulturlandschaft. Это - комплексная система отношений и важнейшая часть нашей культурной среды.
Die Evolution einer Kultur ist für jede Spezies dieser Welt ein gefährliches Kind. Культурная эволюция - опасный ребенок для любого вида выпускающего её на свою планету.
Indem wir anderen die Wahl lassen, können wir eine Kultur der Möglichkeiten schaffen. Обеспечивая свободу выбора, мы создаём среду открытых возможностей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!