Usage examples of "Möchten" in German with translation to Russian

<>
"Möchten Sie einen Becher Eiscreme?" "Не желаете ли стаканчик мороженого?"
Wir möchten über Dinge bescheidwissen. Нам хочется знать о различных вещах.
Wir möchten Zeit mit ihm verbringen. Нам хочется провести с ним время.
Wir möchten dies gern besser verstehen. Нам бы хотелось понимать это лучше.
Wirtschaftsprüfer möchten ihren guten Ruf erhalten. Аудиторы желают сохранять свою репутацию.
Möchten Sie dieses Patch haben, ja? Вам нужен этот патч, правильно?
In welchem Kurs möchten Sie sein?" Какой вариант выберем?"
Und diesem möchten Sie sich nähern. И к этому вы стараетесь приблизиться.
Doch wir möchten unser eigenes Hirn benutzen! но ведь хочется-то пользоваться своими мозгами!
Klar, Sie möchten sicher erst einmal freimachen. Да, вам определённо захочется взять отгул.
Die Australier möchten zum Wählen gezwungen werden. Австралийцам нравится обязательное голосование.
Wie lange möchten Sie im Hotel bleiben Как долго Вы планируете оставаться в отеле?
Und nun möchten sie ihr Musikvideo vorstellen. А сейчас, представляю вам их клип -
Wir möchten eine Fahrkarte für eine Woche. Нам нужен проездной на неделю.
Wem möchten Sie das Schicksal der Nation anvertrauen? Кому Вы готовы поручить судьбу нации?&
Möchten Sie alles behalten oder einen Betrag zurücksenden?" Теперь, возьмут они всё себе или отдадут часть?
Die meisten Ukrainer möchten unbedingt zu Europa gehören. Большинство простых украинцев отчаянно желают быть частью Европы.
Alle bekommen 10 Dollar, wenn sie mitmachen möchten. Они получают по 10 долларов за согласие прийти.
Die meisten Leute möchten ihre alten Sachen sehen. В основном людям интересны старые вещи.
Gerne möchten wir Sie bald wieder an Bord begrüßen Нам бы хотелось вскоре вновь увидеть Вас на борту.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!