Verwendungsbeispiele von "Nadeln" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Und man konnte Nadeln in sie hinstecken. И можно было воткнуть в них иголки.
Und scharf bedeutet Nadeln, Dinge die stechen. Укол означает наличие игл, колющих устройств.
Und zeigte ihm eine Schale voll mit Nadeln. - и он показал ему блюдо с иголками.
· Die ausdrückliche Legalisierung des Austauschs von Nadeln und der Einsatz von Methadon und anderen "Substitutions- "Medikamenten für die Behandlung; · полной легализации обмена игл и использования для лечения наркомании метадона или других заменяющих наркотики веществ;
Sie stieß ihnen Nadeln unter die Fingernägel und riss Letztere dann heraus. Милиционеры выдергивали им ногти, предварительно загнав под них иголки.
In beiden Ländern breiten sich die Epidemien vor allem unter injizierenden Drogenkonsumenten (IDU) aus, die Nadeln und Spritzen teilen - die wirksamste Weise HIV zu übertragen. В обеих странах эпидемией движут потребители инъекционных наркотиков (ПИНы), которые пользуются общими иглами и шприцами - самым эффективным способом передачи ВИЧ.
Wir wussten, es musste etwas ohne Nadeln, ohne Einstiche sein, damit es angenommen würde, ohne medizinischen Abfall und all diese Probleme. Это должно было быть что-то без шприцов и иголок, легко осваиваемое, без медицинских отходов, и подобных проблем.
Die Lius sind eine von tausenden von armen Bauernfamilien im Landesinneren Chinas, die sich in den 1990er Jahren durch verunreinigte Blutspenden mit dem HIV-Virus infizierten, weil unzureichend regulierte gewerbliche Blutbanken die Nadeln mehrfach benutzten und so nach der Plasmaentnahme Blut von infizierten auf nicht infizierte Blutspender übertrugen. Семья Лю - одна из тысяч бедных крестьянских семей из внутреннего Китая, заразившихся СПИДом при донорстве в 90-е годы, когда заготавливавшие кровь коммерческие компании, практически никем не контролируемые, многократно использовали иглы и переносили кровь от зараженных доноров здоровым.
Mein Team bei Biosense, einem Startup, das ich mit befreundeten Doktoren und Ingenieuren gründete, hat eine Technologie namens ToucHB entwickelt, die Blut auf Hämoglobin untersuchen kann, ohne Einstich, ohne Nadeln. Моя команда в компании Biosense, которую я основал вместе с моими друзьями врачом и инженером, создала прибор под названием ToucHB, который может определять уровень гемоглобина в крови без проколов и иголок.
Haben Sie Nadel und Faden? У вас есть нитка с иголкой?
Normalerweise würde ich jetzt die Nadel herausnehmen. Естественно, я должен был бы сейчас вытащить иглу.
Und gerade in dem Moment, wenn ich Doppel-Daktylus sage, treibt das die Nadel des Streberbarometers in die rote Zone. Я всего лишь сказала "двойной дактиль", а стрелка заумности начинает зашкаливать.
Also zerbrach ich die Nadel. Ну, я сломал иголку.
Das hier ist ein besonders frustrierendes Ansetzen der Nadel. Это особенно разочаровывающее введение иглы.
Die Nadel ist extrem dünn. Иголка особенно острая.
Aber dabei hat man zu viele Maschen auf der Nadel. Но там получается слишком много петель на игле.
"Ich stelle eine Nadel her." "Я делаю иголку".
Und wenn man den ultimativen Placebo-Effekt haben möchte, muss man zur Nadel greifen. Однако, самое действенное плацебо - это игла.
Kann jeder die Schneide am Ende der Nadel sehen? Кто-нибудь видит лезвие на конце этой иголки?
Ein verrückter Wissenschaftler sticht eine Nadel in Ihren Arm und entnimmt 4 Röhrchen Blut. Какой-то сумасшедший ученый втыкает иглу им в руку и берет кровь четыре раза.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!