Usage examples of "Nord" in German with translation to Russian

<>
Translations: all113 север14 other translations99
"Etwa hunderte Minen mussten vorsichtshalber entfernt oder zerstört werden", gab Jens Müller, Sprecher der Gesellschaft Nord Stream, an. "Сотню нужно было удалить или уничтожить в качестве предосторожности", - сказал Йенс Мюллер, пресс-секретарь компании Северный Поток.
Diese fünf Gesellschaften haben eine Unternehmensgemeinschaft gebildet, die sich Nord Stream nennt und die mit dem Bau sowie Betrieb der Gasfernleitung beauftragt ist. Эти пять компаний создали совместное предприятие, названное Северным Потоком, которому было поручено построить и эксплуатировать газопровод.
Das beste Beispiel für das Herbeiführen einer Entzweiung ist die Nord Stream-Pipeline, die zwar Deutschland gelegen kommt, aber Polen und die baltischen Staaten verärgert. Наилучшим примером дезагрегирования является трубопровод "Северный поток", который пользуется поддержкой Германии, но вызывает гнев Польши и стран Прибалтики.
Wie machen die Nordeuropäer das? Как северные европейцы делают это?
Nehmen wir zum Beispiel Nord Irland. Возьмем для примера Северную Ирландию.
Es gibt Polarkappen am Nord- und am Südpol. Полярные шапки есть как на Северном, так и на Южном полюсах.
Nord Korea tut das zu einem gewissem Grad. В некоторой степени то же делала и Северная Корея.
Neunzig Grad Nord - das ist punktgenau am Nordpol. 90 градусов северной долготы - это и есть Северный полюс.
Sie schaffen es tatsächlich, den Nordamerikanern das Autofahren auszureden. Они успешно отговаривают североамериканцев от вождения машин,
Die Lateinamerikaner und Nordamerikaner träumen davon, eine Freihandelszone zu schaffen. Страны Латинской и Северной Америки мечтают о создании зоны свободной торговли.
Ich weiß nicht, ob vielleicht jemand hier aus Nordost Pennsylvania kommt. Не знаю, много ли здесь людей родом из северо-восточной Пенсильвании.
Abschließend fordert die Liga Nord, dass Fiskalföderalismus das zentrale Reformziel sein soll. И, наконец, "Северная Лига" настаивает на том, что фискальный федерализм должен быть основной целью реформы.
Er wächst in Grove of Titans an der Nordküste und wurde 1998 entdeckt. Он обитает в Роще Титанов на Северном Побережье и был обнаружен в 1998 году.
Und während all dies in Europas Süden passiert, erzielen die meisten Nordländer Leistungsbilanzüberschüsse. И хотя все это происходит на юге Европы, большинство северных стран страдают от профицита текущего счета.
Es ist ein Foto, das ich erst letzten April im Nordwesten des Amazonas aufnahm. Этот снимок я сделал в северо-западном районе Амазонки в апреле прошлого года.
Jetzt sehen wir den Monat, in dem Nord Korea einwilligte seine nuklearen Einrichtungen zu schließen. Это был тот месяц, когда Северная Корея согласилась демонтировать свои ядерные объекты.
Es gibt zwei Staaten, Nord Korea und Israel, die Nuklearwaffen haben, aber überhaupt keine Atomkraft. Есть две страны - Северная Корея и Израиль - у которых ядерное оружие имеется, а ядерной энергетики нет вообще.
"Es gibt dieses Ding namens Kugel auf der sich die Linien am Nord- und Südpol treffen." "Есть такая штука, которая называется сферой, и линии соединяются на северном и южном полюсе".
Nach den Kalten Krieg nahmen noch viele an, seine institutionelle Verkörperung - der Nordatlantikpakt - würde sich auflösen. Но после окончания холодной войны многие предполагали, что ее институциональное воплощение - НАТО - исчезнет.
So kann man auf einem Rechteck die Muster von Nord- und Südamerika oder die Buchstaben "DNA" malen. Можно на фоне прямоугольника нарисовать образ Северной и Южной Америки, или слова "ДНК".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!