Sentence examples of "Santa Claus" in German

<>
Nun, von allen Menschen, die ich getroffen habe, waren die Kogi aus der Sierra Nevada de Santa Marta in Nordkolumbien, die Außergewöhnlichsten. Из всех народов, среди которых я жил, исключительными являются коги, обитающие в Сьерра-Невада-де-Санта-Марта на севере Колумбии.
Und es gibt den einen oder anderen brillianten Linguisten, meist Russen, die an solchen Fragen arbeiten am Santa Fe Institute und in Moskau, und ich würde zu gerne sehen, wohin das führt. И очень талантливые лингвисты, в основном русские, работают над этим в Санта Фе Институте в Москве И я бы хотел увидеть, куда это ведет
Also werden 33 Steine auf die Nina, Pinta und Santa Maria geschmuggelt und in der Neuen Welt verstreut. 33 камня тайно проносят на его корабли - "Нинью", "Пинту" и "Санта-Марию" - и они расходятся по Новому свету.
Und mein erster Tauchgang im offenen Ozean war im Santa Barbara Kanal. А затем мое первое погружение в открытый океан было в канале Санта Барбара.
Als die Ölkatastrophe in Santa Barbara 1969 passierte, schuf sie die Umweltbewegung in ihrer modernen Form. Разлив нефти в Санта-Барбаре в 1969 году сформировал экологическое движение в его современном виде.
Das ist mein Ausblick aus meinem Fenster in Santa Cruz, in Bonny Doon, nur 35 Meilen von hier. Это пейзаж из моего окна, за пределами Санта-Круз, в Бонни-Дун, только в 35 милях отсюда.
Ich meine, diese Bilder - dieses ist von der Santa Barbara Ölkatastrophe. Эти фотографии с места разлива нефти в Санта-Барбаре.
Diese kurzen Beispiele die ich Ihnen zeigte, geben Ihnen eine Vorstellung von der Art der Arbeit die wir an der University of California, Santa Barbara, verrichten; Показанные здесь краткие примеры дают представление о работе, которой мы занимаемся в Калифорнийском университете Санта-Барбара.
Ist New York ein skaliertes San Francisco, welches ein grosses Santa Fe ist? Является ли Нью-Йорк увеличенным Сан-Франциско, который является увеличенным Санте-Фе?
Es gab zwei Jeeps auf Santa Cruz. Раньше в Санта-Крусе было всего два джипа.
Denn sie leben 13 Meilen weiter oben in Santa Ana. Но они там на расстоянии 20 км в Санта Ане.
Max Vision war einer der besten Penetrationstester, er arbeitete aus Santa Clara, California in den späten 90ern für private Unternehmen und freiwillig für das FBI. Макс Вижн был одним из лучших тестеров проникновения, работавшим из Санта Барбары, штат Калифорния, во второй половине 90-х, на частные компании, и добровольно на ФБР.
Ich wurde eingeladen, diesen Punkt kürzlich bei einer Konferenz im kalifornischen Santa Barbara anzusprechen. Меня пригласили выступить по этому вопросу на недавней конференции в Санта-Барбаре, Калифорнии.
Der spanische Reaktor in Santa María de Garoña wurde im Juli 2006 für eine Woche heruntergefahren, nachdem im Ebro hohe Temperaturen gemessen wurden. Работа АЭС "Санта-Мария де Гаронья" в Испании была приостановлена на одну неделю в 2006 году после регистрации высокой температуры на реке Эбро.
Vielleicht machen die bolivianischen Geschäftsleute aus Santa Cruz ihre Drohung einer Abspaltung nicht wahr, doch werden sie die Öl- und Gasreserven ihrer Region lieber mit der indigenen Bevölkerung im Hochland teilen als mit brasilianischen Industriellen aus São Paulo? Деловое сообщество Боливии Санта-Круз, возможно, не выполнит свою угрозу об отделении, но захотят ли они поделиться запасами нефти и газа, сосредоточенными в их регионе, скорее с местными горными народами, чем с бразильскими промышленниками из Сан-Пауло?
Die unverblümtesten regierungsfeindlichen Kräfte in Santa Cruz scheinen auf eine Teilung zu brennen. Наиболее откровенные антиправительственные силы Санта-Круза, похоже, испытывают страстное желание отделиться.
Laut Santa Deverajan, dem Verantwortlichen für den Weltentwicklungsbericht 2004 der Weltbank, zeigten einige Studien, dass mit diesem Programm eine Reduzierung der Armut um 64% möglich gewesen wäre. Согласно Санта Девераджан, директору Доклада о всемирном развитии за 2004 г. Всемирного Банка, некоторые исследования показали, что программа могла бы сократить бедность на целых 64%.
Ein Referendum zur Autonomie, dass im Mai in Boliviens östlicher Provinz Santa Cruz angenommen wurde, hat die Angst vor einer späteren Abspaltung der Region geschürt. Референдум по автономии, проведение которого было одобрено в мае в восточной провинции Боливии, Санта-Круз, создал опасение относительно возможного отделения области.
Um den Posten bewerben sich drei peronistische Kandidaten - zwei ehemalige Präsidenten, Carlos Menem und Adolfo Rodríguez Saá, und der Gouverneur der abgelegenen südlichen Provinz Santa Cruz, Néstor Kirchner. Три кандидата от Перонистов - два бывших президента Сарлос Менем и Адольфо Родригез Саа, а также Нестор Киршнер, губернатор отдаленной южной провинции Санта Круз - претендуют на пост президента.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.