Ejemplos de uso de "Strategien" en alemán con traducción al ruso

<>
Wahrscheinlich aber sind beide Strategien richtig. Однако, скорее всего, верны обе стратегии.
"Ich brauche einfach nur ein paar Strategien." "Мне просто нужны некоторые стратегии".
Viele Länder entwickeln bereits ihre eigenen nationalen Strategien. Многие страны уже вырабатывают собственные национальные стратегии.
Japan entwickelte Strategien und Strukturen eines "offenen Protektionismus". Япония выработала стратегию и структуру "внешнего протекционизма".
Strategien zum Bailout von Investoren, Finanzinstituten und Kreditnehmern; стратегия помощи инвесторам, финансовым учреждениям и заемщикам;
Stattdessen jedoch verfolgen die reichen Länder gescheiterte Strategien. Но вместо этого богатые страны избрали неудачную стратегию.
Die japanischen Institutionen waren archaisch und ihre Strategien unzulänglich. Государственные образования были архаичны, а экономические стратегии и структуры ошибочны.
Was wissen wir über andere alte Strategien wie diese? Что нам известно о таких же древних стратегиях как эта?
Die WTO vereint auch verschiedene wirtschaftliche und politische Strategien. ВТО также представляет выбор экономической и политической стратегии.
Es gibt Strategien und Institutionen, die erprobt wurden und scheiterten. Некоторые ранее опробованные стратегии и институты оказались неудачными.
Und es dürfte wahrscheinlich sein, das derartige Strategien sich fortsetzen. И кажется вполне вероятным, что такие стратегии будут использоваться и дальше.
Ich konnte dann hören, welche Strategien und Pläne sie verfolgten. Когда я слушаю их, я понимаю их стратегию и то, что он планируют.
Jassir Arafat mag tot sein, aber seine machiavellistischen Strategien wirken fort. Ясир Арафат, может, и умер, но его макиавеллистические стратегии живы.
Und wir haben Strategien entwickelt wie wir mit diesen Entscheidungen umgehen. И у нас есть свои стратегии принятия этих решений.
Das derzeitige Stückwerk aus unzusammenhängenden Strategien wird den Gewaltkreislauf nicht durchbrechen. Сегодняшняя непоследовательная и непродуманная стратегия не сможет разорвать замкнутый круг насилия.
Hier ist ein Beispiel für verschiedene Strategien zur technischen Anfertigung solider Organe. Вот пример нескольких стратегий создания цельных органов.
Entwicklung und Strategien zur Armutsreduzierung müssen daher Sozialpolitik, Versorgung und Schutz beinhalten. Социальная политика, предоставление основных услуг и социальная защита должны быть неотъемлемой частью развития и стратегии по сокращению масштабов нищеты.
Wenn wir online nach Informationen suchen, verfolgen wir im Grunde zwei Strategien. Когда мы ищем информацию онлайн, у нас, по сути, есть две стратегии.
Also haben wir bestimmte Taktiken und Strategien entwickelt, um etwas zu vertuschen. Итак, разные люди используют определенные стратегии и уловки для того, чтобы замаскировать свои действия.
Die Strategien wechselten von Koexistenz über Eindämmung bis zu Entspannung und Konfrontation. Использовались различные стратегии от сосуществования до сдерживания, ослабления напряженности и конфронтации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.