Exemples d'utilisation de "Taliban" en allemand
Ich hörte Gebete der Sufi - demütige Muslime, gehasst von den Taliban.
Я слышала суфийские молитвы - простых мусульман, ненавистных Талибам.
Mit Beginn des amerikanischen Bombardements auf die Taliban änderte sich das.
Однако ситуация изменилась после того, как США начали бомбардировки позиций талибов.
Die Gegend ist unsicher, aber voller Taliban, und sie taten es.
Регион небезопасен, он переполнен талибами, а им все равно.
Die Taliban bekämpften nicht die westliche Kultur, sondern traditionelle afghanische Kultur.
Талибы боролись не против Западной культуры, они боролись против традиционной афганской культуры.
Wir brauchen die Unterstützung des afghanischen Volkes, um die Taliban zu besiegen.
Для победы над талибами нам необходима поддержка афганского народа.
Ab Ende 2014 wird es kein Einströmen mehr der Taliban in Kabul geben.
С конца 2014 года нашествия талибов на Кабул не будет.
Statt den Aufständen zuvorzukommen, folgten die Taliban der Truppenstationierung.
Вместо того, чтобы следовать мятежу, Талибан последовал рассредоточению войск.
Steuert Bangladesh auf jenes schwarze Loch zu, welches Afghanistan unter den Taliban verschlungen hatte?
Движется ли Бангладеш в ту же черную дыру, которая поглотила Афганистан во времена правления талибов?
Die in seinen Stammesgebieten wiedererwachten Taliban haben Pakistan destabilisiert.
Возрождающееся движение Талибан в местах проживания племен дестабилизировало обстановку в Пакистане.
Später reiste ich nach Kabul und arbeitete nach dem Fall der Taliban in Afghanistan.
Позже я уехал в Кабул и работал в Афганистане после падения режима Талибов.
Auch der Aufstieg der Taliban in Afghanistan war folgenschwer.
Усиление "Талибана" в Афганистане также произвело большой эффект.
Amerika erwartet von Pakistan, dass es in Bezug auf al-Qaeda und Taliban "liefert".
От Пакистана ожидают результатов в отношении аль-Каиды и талибов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité