Ejemplos de uso de "Tibets" en alemán con traducción al ruso

<>
Außerhalb Tibets freilich sieht die Sache anders aus. Однако, за пределами Тибета это совсем другая история.
Das Leiden Tibets kann unerträglich sein, aber der erlösende Geist der Menschen ist etwas unvergessliches. И хотя боль Тибета невыносима, искупающий дух этого народа вызывает восхищение.
Und Sie können das Leiden Tibets nicht verstehen, wenn Sie es nicht auf unterster Ebene erlebt haben. Боль Тибета невозможно понять, пока не побываешь там и не увидишь все собственными глазами.
Als ich sie traf, hatte sie gerade den Himalaja von Lhasa, der Hauptstadt Tibets, über Nepal nach Indien überquert. Когда я встретил её, она только что прошла пешком через Гималаи из Лхасы, столицы Тибета, через Непал в Индию,
Ebenso protestiert man in großen Teilen der Welt im Namen Tibets, weil Millionen Menschen der brutalen Unterdrückung der tibetischen Kultur durch China einfach zugesehen haben. Подобным образом, большая часть мира протестует от имени Тибета, потому что бесчисленные миллионы являются свидетелями жестокого запрещения Тибетской культуры Китаем.
Doch hat er im Hinblick auf das Regime, das seine Heimat regiert, keinerlei Fortschritte gemacht und konnte Tibets unerbittliche Verwandlung in eine chinesische Provinz nicht aufhalten. Но он не достиг прогресса в отношениях с режимом, правящим его родиной, и не смог предотвратить неумолимое превращение Тибета в китайскую провинцию.
Das ist eines der nicht nur von offiziellen Vertretern Chinas, sondern von fast allen Chinesen vorgebrachten Argumente, um die Einverleibung Tibets in ein größeres China zu rechtfertigen. Это один из доводов, который приводят не только китайские чиновники, но и практически все китайцы, в оправдание поглощения Китаем Тибета.
Die Behauptung, wonach man keine Gewalt eingesetzt hatte, kam vom tibetischen Chef der angeblich autonomen Regierung Tibets, Jampa Phuntsok, der sich zum fraglichen Zeitpunkt bei einer Zusammenkunft des Nationalen Volkskongresses in Peking aufhielt. Заявление о том, что силовые методы не применялись, прозвучало от главы якобы автономного правительства Тибета, Чампы Пхунтсока, который в это время был в Пекине на встрече Национального Народного Конгресса Китая.
Das ist Nepal und Tibet. Это Непал и Тибет.
Nichts davon ist auf Tibet beschränkt. Ни что из этого не было характерным для Тибета.
Dieses Jahr sind es Mönche in Tibet. В этом году - монахов в Тибете.
Dies sind ein paar Unterhosen aus - - aus Tibet. Это - пара трусов из - из Тибета.
Nordkorea, Iran, Burma, Tibet, Simbabwe und zahlreiche andere. Северная Корея, Иран, Бирма, Тибет, Зимбабве и многие другие.
Wir waren in verschiedenen Schulen und Kliniken in Tibet. А вот - наши школы и больницы в Тибете.
Xinjiang wird sich zu einem Problem wie Tibet auswachsen. Синьцзян будет расти и станет такой же проблемой аналогичной Тибету.
Sogar die beiden Hauptnebenflüsse des Ganges kommen aus Tibet. Даже два главных притока Ганга берут начало в Тибете.
Der Große Bruder, Tibet und das Erdbeben in Sichuan Диктаторы, Тибет и землетрясение в Сычуани
Doch der Preis dafür ist in Tibet höher als anderswo. Но цена в Тибете выше, чем где-либо еще.
LONDON - Warum verhält sich China so wie derzeit in Tibet? ЛОНДОН - Чем объясняется поведение Китая в Тибете?
Warum ist Tibet für die Regierung in Peking so wichtig? Чем Тибет так важен для правительства в Пекине?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.