Usage examples of "Verlangen" in German with translation to Russian

<>
das Verlangen nach sexueller Befriedigung. жажда сексуального удовлетворения.
Gebildete Hijazis verlangen nur bescheidene Reformen. Образованные Хиджази просят только скромных реформ.
Wir verlangen in Kisten verpackte Ware Нам необходим товар, упакованный в ящики
Vielleicht werden die Russen eine Maut verlangen. Может быть Русские будут брать пошлину.
Ich denke, das ist ein sehr altes menschliches Verlangen. Я думаю это очень древнее человеческое желание.
wir verlangen alle ein visuelles Erscheinungsbild zu unseren Informationen. нам всем подавай визуальный аспект представляемой информации.
Es ist ein geheimes Verlangen, tief in Euch drin. Это большой секрет, который хранится в глубине вашего естества.
Möglicherweise weiß es nicht einmal, was es verlangen soll. Возможно, она даже не знает, о чем нужно просить.
Verlangen Sie alles, was Ihnen beliebt, nur nicht das. Просите всё, что вам угодно, только не это.
Auch äußere Überlegungen verlangen dringend nach einer Aufwertung des Renminbi. Внешние факторы тоже говорят об укреплении юаня.
In amerikanischen Fruchtbarkeitskliniken verlangen 75 Prozent Mädchen und nicht Jungen. В американских роддомах 75% пар хотят девочек, а не мальчиков.
Er wird die Rechtsstaatlichkeit durchsetzen, dafür aber einen Preis verlangen. Они будут обеспечивать верховенство закона, но лишь за свою цену.
Beide werden intensiv vermarktet, und kreieren ein unnatürliches Verlangen in uns. и то и другое усиленно рекламируются, что ведет к неестественному спросу.
Ich sage nicht, dass das Dinge sind, die keine Beachtung verlangen. Никто не утверждает, что всё это не заслуживает внимания.
Wir verlangen einfach, dass ihr authentisch und ehrlich seid und sagt: Нам надо, чтобы вы были искренними и честными и сказали:
Einen Sinn für inneren Frieden anstelle von heftigem Verlangen und Besessenheit. Чувство внутренней свободы - против алчности и одержимости,
Angst erzeugt ein Verlangen nach mehr Sicherheit, die am Ende lähmend wirkt. Страх порождает спрос на безопасность, которая в итоге может парализовать экономику.
In diesem Fall ergäbe sich mein Fehltritt aus dem Verlangen nach Selbstbestrafung. В этом случае мой промах объясняется желанием наказать самого себя.
Und noch jahrelang hatte ich das tiefe Verlangen, Ingwer-Limonade zu probieren. И много лет спустя у меня было сильное желание попробовать имбирное пиво.
Aber was sie üblicherweise beschäftigte, umfasste eben auch das Verlangen zu wissen. Но то, что обычно занимало их мысли, тоже было основано на желании знать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!