Usage examples of "Zu" in German with translation to Russian

<>
Wir haben bis zu acht Stopp-Signale. до восьми различных сигналов.
Ist deine Mutter zu Hause? Твоя мать дома?
Ja, das passiert ab und zu. Да, время от времени такое случается.
Der Umfang der Schutzmaßnahmen war beispiellos, selbst im Vergleich zu Saddams Regime. Уровень охраны был беспрецедентным даже по сравнению с режимом Саддама.
Aber das hat nichts mit Pessimismus zu tun. И это не имеет ничего общего с пессимизмом.
Die Stunde ist zu Ende Урок заканчивается
Sie haben die falsche Substanz zu sich genommen. Они принимали не те таблетки.
Sie gab zu, dass ich recht hatte. Она признала, что я прав.
Hör zu, was ich sage. Слушай, что я говорю.
Die Zukunft Europas, ganz zu schweigen von der Zukunft des IWF, hängen davon ab. От этого зависит будущее ЕС, не говоря уже о будущем МВФ.
Er sagte zu und nahm den Kasten mit nach Hause. Он согласился, и взял ящик домой.
Und falls sie diese hatten, haben sie Schwierigkeiten diese aufrecht zu erhalten. А если бы у них и была инфраструктура, то у них наверняка возникли бы сложности с её поддержанием.
Zu Lebzeiten und darüberhinaus wurde der ältere Batlle vergöttert. Старшего Батлла глубоко уважали и при жизни, и после смерти.
Die Tödlichkeit terroristischer Angriffe nimmt zu. Количество смертей постоянно увеличивалось.
"Kavita Jan, wir können uns nicht erlauben Angst zu haben. "Кавита-джан, мы не можем себе позволить бояться.
Doch ihre Fähigkeit, ihre Fehler wieder gut zu machen, ist begrenzt. Но их способности по исправлению этих ошибок ограничены.
Die Leute kamen zu uns und fragten uns: И люди подходили и спрашивали нас:
Ich denke, wir alle stehen da und schauen zu. Мы просто стоим и смотрим.
Eine Kultur in Frage zu stellen, ist natürlich ein politisch inkorrekter Ansatz. Конечно, ставить под сомнение культурные ценности - это политически некорректно.
Und wenn sie nichts zu tun hatten, ist den Schachfiguren langweilig geworden und sie sind weg gehüpft. И если им нечего было делать, то шахматным фигуркам со временем становилось скучно и они прыгали прочь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!