Sentence examples of "anders" in German with translation "иначе"

<>
Und wir fühlen uns anders. И чувствуем себя иначе.
Ah ja, ein bisschen anders. Ммм, у нас немного иначе.
Ja, so und nicht anders. Да, так, а не иначе.
Der Fall Frankreich liegt anders. В случае с Францией дела обстоят иначе.
Doch hätte es anders sein können? Но могло ли быть иначе?
Heute liegen die Dinge deutlich anders. Теперь дела обстоят совсем иначе.
In Japan ist das völlig anders. в Японии же всё иначе.
Wie könnte es auch anders sein? А как может быть иначе?
Die Europäische Union denkt hierüber anders; ЕС думает иначе;
Ihr Marketing ist ein bisschen anders. Они рекламируют свой товар немного иначе.
Im Falle der Türkei ist das anders. Но с Турцией дело обстоит иначе.
Das Wahlgericht hat sich jedoch anders entschieden. Избирательный Суд, однако, решил иначе.
uns anzustacheln, anders zu denken, dramatisch abzurechnen. побудить нас думать иначе, драматическими созидательными утверждениями.
Aber die meisten Menschen sehen die Dinge anders. Но многие видят это совсем иначе.
Frauen neigen dazu, Vertrautheit anders herzustellen als Männer. Как правило, у женщин межличностные отношения складываются иначе, чем у мужчин.
Europas Wirtschaftseliten nehmen China und Indien deutlich anders wahr. Европейская экономическая элита воспринимает Китай и Индию совсем иначе.
Anders verhält es sich mit den offiziellen Vertretern Japans. Однако, когда речь заходит о японских представителях власти, дела обстоят несколько иначе.
Sie sind erkennbar Schulen, aber sie sehen anders aus. Они очевидно школы, но они выглядят иначе.
Die Realität sieht in der Regel ganz anders aus. В реальности же все часто происходит совершенно иначе.
Auch außerhalb von Haiti sahen die Dinge anders aus. За пределами Гаити всё выглядело иначе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.