Sentence examples of "angeschaut" in German

<>
Sie haben sich ihre Bevölkerung angeschaut. Они посмотрели на своё пользовательское население.
Ich habe die ganze Zeit diesen Mann angeschaut. Я смотрел на того парня.
Wir haben uns die Kosten angeschaut. Но посмотрите-ка на издержки.
Wir haben alles versucht, alles angeschaut, alles gekauft. Мы испробовали все, смотрели все и все покупали.
2010 war es 23 Millionen Mal angeschaut worden. В 2010 году видео посмотрели 23 миллиона раз.
Sie sind sogar schneller zu gelesen als angeschaut. Прочитать их куда быстрее, чем смотреть выступления.
Es wurde dieses Jahr fast 200 Millionen Mal angeschaut. В этом году его посмотрели почти 200 миллионов раз.
Und ich erinnere mich, wie ich diese zwei Versionen meines Nachrufs angeschaut und gedacht habe: И я помню, как смотрела на две версии некролога и думала:
Dieses Jahr wurde es fast 50 Millionen Mal angeschaut. В этом году её посмотрели почти 50 миллионов раз.
Maria hat sich Wettbewerbe im Snowboarden angeschaut, einer Sportart, die sie sehr gern selbst ausüben möchte. Мария смотрела соревнования по сноуборду - виду спорта, которым она сама очень хотела бы заниматься.
Und wenn ihr das für verrückt hält, solltet ihr wissen, dass es davon eine Dreistundenversion gibt, die vier Millionen Mal angeschaut wurde. А если вам это кажется странным, то знайте, что есть ещё и трёхчасовая версия, которую посмотрели 4 миллиона раз.
Aber ich weiß auch, dass sie Sie angeschaut hat mit diesen umwerfenden braunen Augen und Sie wollten sie immer noch töten. Я знаю, она смотрела на тебя своими удивительными карими глазами, а ты всё равно хотел убить её.
Das hier sollte wirklich bei euch zu Hause mit eurer eigenen Adresse angeschaut werden, aber ich werde euch eine kleine Vorschau von dem zeigen, was ihr erwarten könnt. Это стоит того, чтобы посмотреть одному дома, сейчас я дам вам представление о том, что следует ожидать.
Wenn ihr euch vor einigen Monaten den New-York-City-Marathon angeschaut habt, dann habt ihr sicher etwas mitbekommen, das man so noch nie gesehen hat. пару месяцев назад, если вы смотрели Нью-Йоркский марафон, гарантирую, что вы увидели что-то такое, чего раньше никто не видел.
Ja, nun, weißt Du, ich hatte bei den körperbehinderten Wettkämpfen soweit alles gewonnen, jedes Rennen, an dem ich teilgenommen hatte - und dazu das Training in Georgetown, und zu wissen, dass ich mich daran gewöhnen muss, die T-Shirts von all den Frauen nur von hinten zu sehen - verstehen Sie, ich renne gegen die nächste "Flo-Joo" - und die haben mich alle angeschaut, so nach dem Motto, Hmm, was ist, was ist denn hier los? Да, ну, ты знаешь, я выигрывала все на соревнованиях инвалидов, все, в чем я участвовала - и, знаешь, тренировки в Джорджтауне и осознание того, что мне надо привыкнуть к тому, что я буду видеть спины этих женских маек - знаешь, я бегу рядом со следующей Фло-Джо - и они все смотрят на меня, типа Хмм, что, знаешь, что здесь происходит?
Ich will den Film anschauen. Я хочу посмотреть фильм.
Tom kann nicht aufhören, Maria anzuschauen. Том не может перестать смотреть на Мэри.
Vier oder fünf Möglichkeiten, sich die Brustmasse anzuschauen und sie anzufassen, als zu dem Zeitpunkt, als wir sie sahen. Четыре или пять возможностей осмотреть образование в груди, пропальпировать образование в груди, чем когда мы её увидели.
Lass uns den nächsten Clip anschauen. Давайте посмотрим следующий отрывок.
Alte Kirchen sind so schön anzuschauen. Я люблю смотреть на старые церкви
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.