Usage examples of "bald" in German with translation to Russian

<>
Du solltest so bald wie möglich anfangen. Тебе бы следовало начать как можно скорее.
Wir hoffen, so bald wie möglich von Ihnen zu hören Мы надеемся услышать Вас как можно скорее
Wir bitten Sie, uns Ihre Entscheidung so bald wie möglich mitzuteilen Мы просим Вас сообщить нам Ваше решение как можно скорее
Viele würden bereitwillig unterschreiben, weil sie der Währungsunion trotz der Schwierigkeiten des Euro so bald wie möglich beitreten wollen. Многие из них зарегистрируются добровольно, так как они намерены присоединиться как можно скорее, несмотря на трудности евро.
"Wir machen uns natürlich große Sorgen, aber wir hoffen, dass sie so bald wie möglich wieder zu Hause ist", sagte Tunks. "Очевидно, что это было тревожное время, но мы надеемся, что она благополучно вернется домой как можно скорее", - сказал Танкс.
Sie müssen so bald wie möglich eine Strategie für den Berufseinstieg definieren, die Arbeitgeber nicht nur ermutigt junge Arbeitskräfte einzustellen, sondern auch auszubilden. Им нужно как можно скорее очертить стратегию выхода на рынок труда, которая стимулировала бы работодателей не только нанимать молодых работников, но также и обучать их.
Die Wirtschaftshilfe würde nicht unterzeichnet, wenn die neue Regierung und die Führer der wichtigsten griechischen Parteien "ein eindeutiges schriftlichen Abkommen nicht so bald wie möglich" unterschreiben würden. она не возобновит помощь если новое правительство и лидеры основных партий Греции не подпишут "письменное соглашение без всяких двусмысленностей и как можно скорее".
Sogar wenn die EWU-Mitgliedschaft kein stabileres und konkurrenzfähigeres unternehmerisches Umfeld, keine erhöhte Leistungsfähigkeit und kein schnelleres Wachstum innerhalb des vergrößerten Euroraums versprechen würde, ist die Minimierung der Anfälligkeit für schädliche finanzielle Einflüsse Grund genug, so bald wie möglich beizutreten. Даже, если бы членство в ЭДС не обещало более стабильную и конкурентоспособную деловую среду, возросшую производительность и более быстрый экономический рост во всей расширенной зоне евро, сведение на минимум риска финансовой инфекции является достаточной причиной для того, чтобы вступить в него как можно скорее.
Letzten Endes wird die Überzeugung -oder der Mangel daran-, dass der Beitritt in die EWU starke wirtschaftliche Vorteile nach sich ziehen wird, die Kraft sein, die wahrscheinlich die Entscheidungen leiten wird, ob der Euro so bald wie möglich angenommen wird. Но в конечном счете, убежденность - или ее отсутствие - в том, что вступление в ЭДС принесет огромную экономическую пользу, является той силой, которая, вероятно, управляет принятием решений о том, стоит ли вводить евро как можно скорее.
Wie bald werden wir ankommen? С каким запасом по времени мы приедем?
Ihre Partnerin kommt bald zurück. Ваша вторая половинка вот-вот вернётся.
Das Spektrum ist bald erschöpft. У них просто заканчивается спектр.
Fremdes Leid ist bald vergessen Чужую беду руками разведу
Kürze Haare sind bald gekämmt Здесь дела всего ничего
Kleine Töpfe kochen bald über Маленькие горшки быстро перекипают
Ein Sprühnebel hüllte bald alles ein. Каждый раз, когда он распылял химикаты, все окутывал туман.
Ist China bald nicht mehr Niedriglohnland? Повышаются ли зарплаты в Китае?
Aber bald ging er ihnen aus. Но на полдороги до конца он закончился.
Bald können wir das System sehen. Мы можем увидеть эту систему.
Und bald wurden die Muster klar. И, спустя какое-то время, выявляются тенденции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!