Sentence examples of "bei" in German with translation "при"

<>
Man muss Milch bei relativ niedriger Temperatur aufbewahren. Молоко должно храниться при относительно низкой температуре.
bei dem warmen Wetter werden die Obstbäume bald blühen. при тёплой погоде плодовые деревья скоро распустятся.
bei ständig steigenden Unkosten kann ich dies nicht länger akzeptieren при постоянно растущих затратах я не могу это больше принимать к оплате
Nur bei Gewährung beträchtlicher Rabatte sind wir bereit, diese Ware abzunehmen Только при гарантии значительной скидки мы готовы принять эти товары
Ich denke nicht, dass man bei Mondschein ein Buch lesen kann. Я не думаю, что при лунном свете можно читать книгу.
Die Leute neigen dazu, zu vergessen, dass Wasser tatsächlich bei null Grad gefriert. Люди склонны забывать, что вода действительно замерзает при нуле градусов.
bei dieser Preisvorstellung sind wir nicht imstande, Ihnen ein entsprechendes Angebot zu machen при таком порядке цен мы не в состоянии сделать Вам соответствующее предложение
bei ihrer Festnahme legen viele Straftäter falsche Ausweispapiere vor oder sie haben keine. при задержании многие преступники имеют поддельные удостоверения или не имеют документов.
Ich wurde bei meiner Geburt sterilisiert - und keiner hat mir das jemals gesagt. Я был стерилизован при рождении, и никто никогда не рассказывал мне об этом.
Die Effizienz in der Verarbeitung dynamischer Informationen scheint bei Autismus erheblich beeinträchtigt zu sein. Эффективность использования динамической информации при аутизме кажется значительно сниженной.
Bei jedem Besuch automatisch einloggen Входить автоматически при каждом посещении
Wasser friert bei null Grad Celsius. Вода замерзает при нуле градусов Цельсия.
40-Jähriger bei Überfall schwer verletzt 40-летний мужчина серьезно пострадал при ограблении
Wasser gefriert bei 0 Grad Celsius. Вода замерзает при нуле градусов Цельсия.
Frau bei versuchtem Handtaschenraub schwer verletzt Женщина серьезно пострадала при попытке украсть у нее сумку
Bei der Anwendung ist Folgendes zu beachten При эксплуатации следует учитывать следующее
Bei Kauf dieses Fahrzeugs entstehen weitere Kosten При покупке этого транспортного средства возникают дополнительные расходы.
Man kann bei jedem Tauchgang Haie sehen. Можно увидеть акул при каждом погружении.
Er kam bei einem Zugunfall ums Leben. Он погиб при крушении поезда.
wir bringen den Kindern digitale Erzählkunst bei. мы учим этих детей рассказывать о себе при помощи цифровых технологий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.