Beispiele für die Verwendung von "bereits" im Deutschen

<>
Gefährliche Klimaveränderungen haben bereits begonnen. Опасное изменение климата уже началось.
Schachspieler kennen die Antwort bereits. Шахматисты уже знают ответ.
Möglicherweise ist es bereits soweit: Возможно, это уже происходит:
"Das ist uns bereits bekannt. "Это мы уже знаем".
Ihre Bestellung wird bereits bearbeitet Ваша заявка уже обрабатывается
Ihr Auftrag wird bereits überarbeitet Ваш заказ уже переделывается
Hast du ihn bereits kennengelernt? Ты с ним уже знаком?
Das gibt es bereits heute. Все это доступно уже сегодня.
Und passiert das nicht bereits? И разве это уже не происходит?
Das wurde bereits experimentell nachgewiesen. Это уже доказано экспериментально.
Solche Unsicherheiten zeigen sich bereits. Такие неопределенности уже наблюдаются.
Wir haben dir bereits vergeben. Мы тебя уже простили.
Dilbert weiß dies natürlich bereits. Дилберт, разумеется, уже в курсе.
Ich habe bereits nein gesagt! Я уже сказал нет!
2007 sind es bereits 68%. А к 2007 на эти пособия уходило уже 68% обязательных расходов
Nun, wir haben dies bereits getan. Мы уже это делали.
Er hat bereits das Budget dafür. У него для этого уже есть бюджет.
Ich war bereits dreimal in Kyoto. Я был в Киото уже три раза.
Die Ukraine hat bereits zu kämpfen. Украина уже борется.
Welchen festen Kundenstamm haben Sie bereits? Какой круг постоянных клиентов Вы уже имеете?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.