Sentence examples of "bestanden" in German with translation "состоять"

<>
In Wahrheit haben die transatlantischen Gegensätze schon seit langem bestanden. Правда состоит в том, что трансатлантические разногласия существовали на протяжении долгого времени.
tatsächlich hätte sich der Kalte Krieg leicht in einen heißen Krieg verwandeln können, wenn die westliche Strategie allein aus militärischem Wettstreit und Konfrontation bestanden hätte. холодная война могла бы стать горячей, если бы стратегия Запада состояла только в военном соревновании и конфронтации.
Dieses Fundament hatte schon schwer genug zu tragen, als die menschlichen Gesellschaften aus 60 Mitgliedern bestanden - um acht Zehnerpotenzen weniger als unsere aktuelle Weltbevölkerung von sechs Milliarden Menschen. Этот фундамент испытывал трудности, когда человеческие общества состояли из 60 членов, что на восемь порядков величины меньше, чем шесть миллиардов человек сегодняшнего глобального общества.
"Woraus bestehe ich im Wesentlichen?" "Из чего состою я?
Es besteht aus sieben Kapiteln. Он состоит из семи глав.
Das Herz besteht aus Muskeln. Сердце состоит из мышц.
Asbest besteht aus kleinsten Fasern. Асбест состоит из крохотных волокон.
Amerika besteht aus fünfzig Staaten. Америка состоит из пятидесяти штатов.
Dieser Vorschlag bestand aus zwei Teilen. Данное предложение состояло из двух частей.
Innen bestand es ausschließlich aus Autoteilen. Изнутри оно полностью состоит из автомобильных запчастей.
Dieses Buch besteht aus fünf Kapiteln. Эта книга состоит из пяти глав.
Spinnenseide besteht fast vollständig aus Protein. Паучий шелк почти полностью состоит из белка.
Bier besteht zu 90% aus Wasser. Пиво состоит на 90% из воды.
Eine Mannschaft besteht aus elf Spielern. Команда состоит из одиннадцати игроков.
Sie besteht aus 16 konzentrischen Schalen. Она состоит из 16 концентрических оболочек.
Das Gremium besteht aus zehn Mitgliedern. Комитет состоит из десяти членов.
"Woraus besteht die Wand im Wesentlichen?" "Из чего состоит стена?
Meine Rede besteht aus zwei Teilen: Мое выступление состоит из двух частей.
Das Rückgrat besteht aus vierundzwanzig Knochen. Позвоночник состоит из двадцати четырех костей.
Wasser besteht aus Sauerstoff und Wasserstoff. Вода состоит из водорода и кислорода.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.