Usage examples of "der Fall ist" in German with translation to Russian

<>
Translations: all112 случаться18 other translations94
Ich denke nicht, dass das der Fall ist. Я не думаю, что это так.
Es gibt Anzeichen dafür, dass dies der Fall ist. Существуют признаки того, что это уже происходит.
Ich bin zuversichtlich, dass dies nicht der Fall ist. Я уверен, что это не так.
Die Fakten zeigen, dass das Gegenteil der Fall ist. Факты показали, что как раз наоборот.
Ich antworte nachdrücklich, dass dies nicht der Fall ist. Я отвечаю твёрдо, что подходящее.
Ich denke aber nicht, dass das der Fall ist. Но мне так не кажется.
Was im Wesentlichen auch beim Planeten Erde der Fall ist. каковой, по сути, и является наша планета Земля.
Es besteht Konsens darüber, dass dies nicht der Fall ist. Всеобщее согласие состоит в том, что не имеют.
und ich wollte herausfinden ob das noch immer der Fall ist. и мне стало интересно, так ли это до сих пор.
Aber ich weiß aus eigener Erfahrung, dass das nicht der Fall ist. И я знаю, лично, это не так.
Wenn das nicht der Fall ist, können weitere Voraussagen nicht getroffen werden. если же это не так, то все прогнозы могут оказаться ошибочными.
Der Grund, warum das nicht der Fall ist, so vermute ich, ist Rassismus. Причина, из-за которой у него не такое большое преимущество, как я подозреваю, заключается в расизме.
Und wenn das der Fall ist - und dies ist das Beispiel einer normalen Galaxie; В таком случае - это пример обычной галактики;
Der Harvard-Politikwissenschaftler Devesh Kapur deutet darauf hin, warum dies nicht der Fall ist. Ученый-политолог из Гарварда Девеш Капур предлагает свое объяснение того, почему этого не происходит.
Aber die steinige Realität ist, dass keineswegs ausgemacht ist, dass dies der Fall ist. Однако жестокая реальность проявляется в том, что их совместимость вовсе не является столь очевидной, как кажется.
Wenn das der Fall ist, werden dringend benötigte Investitionsvorhaben aus dem Westen nicht umgesetzt werden. Если реформы не будут продолжаться, западные инвестиции, в которых так нуждается страна, так и не материализуются.
Sollen diese Entscheidungen der Willkür der Natur überlassen bleiben, wie es bisher der Fall ist? Должно ли право принятия решения быть оставлено на произвол природы, как это происходит сейчас?
über das Universum und unsere Fähigkeit, so viel zu verstehen, wie es der Fall ist. по поводу Вселенной и наших способностей понять столько, сколько мы понимаем.
Anstatt Informationsblätter auszuteilen, wie es so oft der Fall ist, brachten sie Theatergruppen, Lieder, Musik, Tanz. Вместо того, чтобы раздавать информацию в брошюрах, как это часто бывает, Они привозят с собой театральные труппы, песни, музыку, танцы.
Erstens wird das Senden einer E-Mail mehr kosten müssen, als es derzeit der Fall ist. Во-первых, отправка электронной почты должна стоить больше, чем в настоящее время.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!