Ejemplos de uso de "dreidimensional" en alemán con traducción al ruso

<>
Eine dreidimensional erscheinende Amaryllis-Blüte. Цветок амариллиса выглядит действительно трехмерно.
Die Operateure mussten ihr dreidimensionales Sehen aufgeben. Хирурги должны были распрощаться с трёхмерным виденьем.
Mit dieser Technik kann man dreidimensionale Karten anfertigen. Используя данную технологию, можно делать трехмерные изображения.
Es gibt einem zweidimensionalen Bild eine dreidimensionale Ansicht. Это делает двухмерные изображения более трехмерными.
Und dann liefert es einen Output im dreidimensionalen Raum. И затем он выводит информацию в трёхмерном пространстве.
Die Musiker haben eine dreidimensionale Veranschaulichung von Wetterdaten wie diesen abgespielt. Музыканты играли по трехмерному графику данных о погоде, - вот такому как этот.
Darüber liegt unsere Haut, die eine ungeheuer komplexe dreidimensionale Struktur ist. И это всё покрывает наш кожный покров, с чрезвычайно сложной, трёхмерной структурой -
Wir nehmen diesen dreidimensionalen Bilderstapel und behandeln ihn als gigantisches dreidimensionales Malbuch. Мы берем всю трехмерную кипу изображений и смотрим на них как на огромную трехмерную книгу-раскраску.
Die Macht ist nach einem Muster verteilt, der einem dreidimensionalen Schachbrett ähnelt. Она распределяется таким образом, который напоминает трехмерную шахматную игру.
Wir nehmen diesen dreidimensionalen Bilderstapel und behandeln ihn als gigantisches dreidimensionales Malbuch. Мы берем всю трехмерную кипу изображений и смотрим на них как на огромную трехмерную книгу-раскраску.
Nun kann ich tatsächlich dieses dreidimensionale Objekt als eine Abfolge von Bits definieren. Теперь я могу определить этот трёхмерный объект как последовательность битов.
Und nun beginnt es, sich im dreidimensionalen Raum zu bewegen - hoch und runter. А теперь он начинает двигаться в трехмерном пространстве - вверх или вниз.
Ich habe die Machtverteilung in der heutigen Politik mit einem dreidimensionalen Schachspiel verglichen. Я сравнил распределение силы в сегодняшней политике с трехмерными шахматами.
Oder ein dreidimensionales Bild, das tatsächlich eine Abbildung auf einer flachen Oberfläche war? Или трехмерного изображения, которое на самом деле оказывалось рисунком на плоской поверхности?
Dies ist ein Röntgenbild das Gammastrahlung verwendet, um dreidimensionale Funktion im Gehirn zu erfassen. Это томограмма гамма-излучения, при котором используется гамма-излучение для трехмерного отображения функций головного мозга.
das dreidimensionale Design, die Ideen, die Entwicklung der Marke, es ist alles eng miteinander verwoben. трехмерный дизайн, идеи, торговая марка - все становится тесно связанным.
Wer sich bei einem dreidimensionalen Spiel auf nur ein Brett konzentriert, wird langfristig unweigerlich verlieren. Тот, кто играет в трехмерную игру лишь на одной доске, неизбежно в перспективе проиграет.
Wie Sie sich vorstellen können ist es viel schwieriger, an diesen dreidimensionalen Strukturen zu arbeiten. И, как вы можете себе представить, с трёхмерными структурами гораздо труднее работать.
Eine Idee besagt, dass unser dreidimensionales Universum in einem n-dimensionalen Raum eingeschlossen sein könnte. Идея заключается в том, что наша трехмерная вселенная может являться частью многомерного пространства,
Man stellt es in ein naturwissenschaftliches Museum und es wird zu einer dreidimensionalen Veranschaulichung von Daten. Если поместить в научном музее - будет трехмерным изображением данных.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.