Sentence examples of "erfahren" in German with translation "узнавать"

<>
Warum, werden Sie gleich erfahren. Вы узнаете почему через минуту,
Was willst Du noch erfahren? Что ты хочешь ещё узнать?
Wir werden es nie erfahren. Этого нам никогда не узнать.
Ich habe schon Vieles darüber erfahren. Я уже многое узнал об этом.
Unterwegs kann man viel Neues erfahren Во время путешествия можно узнать много нового.
Ich habe Folgendes erst vor Kurzem erfahren: Я только недавно совсем узнал.
Ich habe in den Nachrichten davon erfahren. Я узнал об этом в новостях.
Tom hat die Wahrheit von Mary erfahren. Том узнал правду от Мэри.
"Ich bezweifle, dass wir jemals die Wahrheit erfahren. "Я сомневаюсь, что мы когда-нибудь узнаем правду.
Was haben Tom und Maria von uns erfahren? Что Том и Мэри узнали от нас?
Ich habe das Recht die Wahrheit zu erfahren. Я имею право узнать правду.
Ich war bestürzt zu erfahren, dass mein Denken. И я была в шоке, когда узнала, что мое мышление
Werden wir jemals erfahren, was ihn verursacht hat? Узнаем ли мы когда-нибудь, чем она была вызвана?
Ich hab schon Vieles über diese Welt erfahren. Я уже многое узнал об этом мире.
Wie konnten sie also etwas über das Projekt erfahren? Но как же тогда вы можете узнать о проекте?
"Sie werden es wohl im Nachhinein erfahren," spöttelte er. "Скорее всего, вы узнаете об этом, когда это уже произойдет", - сказал он.
Er zählte das Geld, um die Summe zu erfahren. Он пересчитал деньги, чтобы узнать сумму.
Ich habe über Skype vom Erdbeben in Haiti erfahren. Я узнал о землетрясении на Гаити по Skype.
Es erzählt uns nämlich, warum wir unmoralisches Verhalten erfahren. В частности, мы узнаём, почему есть пороки и безнравственность.
"Er hat nie erfahren, wer es war", versichert er. "Он так и не узнал, кто это был", - заверяет он.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.