Ejemplos del uso de "erfahrungen" en alemán

<>
Schlechte Erfahrungen werden schnell vergessen. Плохой опыт забывается быстро.
ich habe so meine Erfahrungen у меня есть свой опыт
Ich mache meine Erfahrungen exponentiell. Опыт накапливается, все больше, больше.
Derartige Erfahrungen bieten Anlass zu Optimismus. Подобный опыт дает основание для оптимизма.
Sprichst du ausgehend von eigenen Erfahrungen? Ты говоришь на основании своего собственного опыта?
Sie hat nie schlechte Erfahrungen gemacht. У неё никогда не было плохого опыта.
Die Erfahrungen Italiens sind diesbezüglich aufschlussreich: Опыт Италии показателен:
Die Leute gestalten ihre eigenen Erfahrungen. Оказывается, люди всегда действуют, исходя из собственного опыта.
Sie teilt ihre Erfahrungen mit anderen. Он делится своим опытом с другими.
Pinguine lernen also auch aus vorangegangenen Erfahrungen. Так что пингвины учатся на опыте прошлого, как и мы.
Sagst du das aus eigener Erfahrungen heraus? Ты говоришь это, исходя из своего опыта?
Man kann die Erwartungen basierend auf Erfahrungen austricksen. Вы можете обмануть восприятие, связанное с опытом.
Die Erfahrungen Bosniens verdeutlichen, warum das so ist. Почему это так, можно понять из опыта Боснии.
Lassen Sie mich von meinen eigenen Erfahrungen erzählen. Позвольте мне рассказать о своём опыте.
Sagst du das vor dem Hintergrund eigener Erfahrungen? Ты говоришь это, исходя из своего опыта?
Die Europäer haben mit Zypern ihre Erfahrungen gemacht. У европейцев уже есть опыт с Кипром.
Diese Einschätzung wird durch die Erfahrungen im Libanon gestützt. Опыт Ливана подтверждает данную оценку.
Die Erfahrungen Europas bieten in dieser Hinsicht wertvolle Lehren. В этом аспекте, ценный урок можно извлечь из опыта Европы.
Man kann sich nicht neuen Erfahrungen, neuen Leuten öffnen. Вы не сможете открыться новому опыту, новым людям,
Die Erfahrungen der Perestroika unterstreichen die Wichtigkeit dieser Frage. Опыт перестройки подчеркивает важность этого вопроса.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.