Usage examples of "erwarten" in German with translation to Russian

<>
Das können Sie nicht erwarten." Вы не можете требовать от меня этого".
Davon ist mehr zu erwarten. То ли еще будет.
Unsere Kunden erwarten riesige CO2-Einsparungen. Наши клиенты могут наслаждаться огромной экономией углекислого газа.
Aber erwarten Sie nicht zu viel. Но особо надеяться не стоит.
Es sind Dinge die man erwarten würde: Обязанности вполне обычные:
Was also erwarten wir von einer Mahlzeit? Так что же мы ищем в еде?
Aber man darf nicht zu viel erwarten. Но не задерживайте свое дыхание.
Neben der Ausstellung erwarten Sie interessante Vorträge Наряду с экспозицией для Вас подготовлены интересные доклады
Wissen Sie, wir sollten erwarten, das zu sehen. Что ж, мы должны были предвидеть это.
Und wir erwarten - ja, das ist nicht lustig. Так что - смешного мало.
Eine Verbesserung der Situation ist nicht zu erwarten. Вряд ли ситуация сможет улучшиться.
Überraschungen sind in beiden Fällen nicht zu erwarten. Ни в одной из них она, вероятно, не станет сюрпризом.
Auch der Rest der Region kann Vorteile erwarten. Остальная часть региона определенно тоже выиграет от этого.
Menschen können es kaum erwarten, einen guten Witz weiterzuerzählen. Людям не терпится поделиться новой хорошей шуткой.
Das ist es, was wir von unseren Sinnen erwarten. Именно этого мы хотим от наших чувств.
Darüber wurde zweimal weniger gesprochen als zu erwarten wäre. Люди говорили об этом в два раза реже, чем должны были.
Eine hohe Aufwertung des Euro ist nicht zu erwarten. Значительное повышение курса евро невозможно.
Schließlich erwarten die Verbraucher, dass immer Strom zur Verfügung steht. В конце концов, потребители хотят бесперебойной подачи электроэнергии.
Wie nicht anders zu erwarten denkt er dabei an Israel. Нет ничего удивительного в том, что у него на уме Израиль.
Wie viel Produktivitätssteigerung kann Amerika in den kommenden Jahren erwarten? Но на сколько может улучшиться производительность в Америке в будущем?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!