Sentence examples of "gar" in German with translation "даже"

<>
Ich kann sie gar nicht beschreiben. Я не могу даже начать описывать его вам.
Selbst wenn sie gar nichts tun. А иногда даже пусть ничего не делают.
Da versuche ich es erst gar nicht." И даже не хочу попробовать."
Dies erscheint naiv, wenn nicht gar unehrlich. Это кажется наивным, даже лицемерным.
Ich weiß gar nicht, ob das geht. Я даже не знаю, возможно ли это.
In Arkansas fragen sie erst gar nicht." А в Арканзасе даже не спрашивают".
Ich wusste gar nicht, dass Sie es waren. Я даже не знал, что это вы.
Aber selbst eingeschränkte Maßnahmen sind besser als gar nichts. Но даже такое ограниченное действие лучше, чем ничего.
Du musst gar nicht versuchen, mich totzureden - ich habe Ohropax. Даже не пробуй заговорить меня до смерти - у меня есть Ohropax.
Selbst eine unfaire Rechtsstaatlichkeit ist besser als gar keine Rechtsstaatlichkeit. Правовые нормы, даже несправедливые, лучше, чем их полное отсутствие.
Und in der rechten Ecke muss man gar nichts berechnen. А в правом углу - вам даже не нужно ничего вычислять, -
Die Eltern sind oftmals arbeitslos, krank, geschieden oder gar inhaftiert. Родители таких детей часто являются безработными, больными, разведенными, или даже находятся в местах лишения свободы.
Aber wie gesagt, um Reddit selbst geht es hier gar nicht. Но речь идет даже и не о самом сайте Reddit.
Wissenschaft, denken Sie nicht über Skeptizismus oder gar Wissenschaft als Sachen. В науке скептицизм не нужно рассматривать как вещь, или даже науку как вещь.
Also geht es im Endeffekt gar nicht um "städtisch" versus "ländlich". То есть дело даже не в городских или сельских штатах.
Ehrlich gesagt, weiß ich gar nicht, wie ich mich bezeichnen soll. Честно говоря, я даже не знаю как назвать то, чем я занимаюсь.
Steht uns eine lange globale Konjunkturflaute bevor oder gar eine Depression? Мы столкнулись с затяжным глобальным спадом или, может быть, даже с депрессией?
Jetzt stehen viele dieser Märkte vor einem Konjunkturabschwung oder gar einer Rezession. Многие из этих рынков сегодня столкнулись с замедлением или даже с отрицательным ростом.
Sie kühn, unverwandt, sogar kampflustig, zornig gar, wenn ihre Flasche leer war. Она - дерзко, прямо и даже вызывающе, даже гневно, когда её бутылка пустела.
Mindestens 150, wenn nicht gar bis zu 200 börsennotierte Firmen wurden privatisiert. По меньшей мере, 150 и, возможно, даже около 200 зарегистрированных на бирже фирм были приватизированы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!