Exemplos de uso de "ihr Mann" em alemão com tradução para o russo

<>
Ihr Mann lebt jetzt in Tokio. Её муж сейчас живёт в Токио.
Sie und ihr Mann haben ein neues System eingeführt: Она и ее муж перешли на новую схему романа:
Soldaten haben sie gezwungen zuzusehen, wie ihr Mann gefoltert und getötet wurde. Солдаты заставили ее наблюдать, как мучительно убивают ее мужа.
Sie ist teilweise blind, ihr Mann kann nicht arbeiten, sie hat sieben Kinder. Она отчасти слепа, её муж не может работать, у неё семеро детей.
Ich muss dazu sagen, dass ihr Mann sie dabei von Anfang an unterstützt hat. Должна заметить, что её муж поддерживал её с самого начала.
Ihr Mann verdient 80-90 Rupien (1,90 Dollar bzw. 1,40 Euro) pro Tag. Ее муж зарабатывает 80-90 рупий (1,90 долларов США или 1,40 евро) в день.
Obwohl sie jeden Monat 3.000 Singapur-Dollar (ca 1.730 Euro) als Verwaltungsmitarbeiterin verdiene und ihr Mann auch arbeite, reiche das monatliche Familieneinkommen nicht aus, erläutert sie. Хотя она и зарабатывает S$3000 ($2400) в месяц в качестве администратора и ее муж тоже работает, ежемесячного дохода семьи не достаточно, говорит она.
Diese kulturell verdorrte Welt ist wesentlich fremder als die rote Wüste der Marslandschaft, von der Tereschkowa und ihre Kosmonautenfreunde - unter anderem auch ihr Mann - in ihrer Jugend träumten. Этот засушливый в плане культуры мир более враждебен, чем красная пустыня марсианского ландшафта, о котором в молодости мечтала Терешкова вместе со своими друзьями-космонавтами, включая ее мужа.
der Schmerz des traumatischen Mordes, den das Regime an ihrem Mann begangen hatte, weckte in ihnen Erinnerungen an ihr eigenes Leid und ihre vereitelten Hoffnungen. Боль от убийства ее мужа, совершенного режимом, пробуждала в них память о собственных страданиях и несбывшихся надеждах.
Ich wünschte, ich könnte Cherie anrufen und ihr einfach selbst sagen, dass 10 Jahre vergangen sind, aber ich mich immer noch an das Treffen mir ihr und ihrem Mann in London erinnern, und wie das Damir und mir geholfen hat. Мне бы хотелось позвонить Шери и просто самой ей сказать, что 10 лет прошло, но я все еще помню встречу с ней и ее мужем в Лондоне и как они помогли Дамиру и мне.
Wenn Sie das denken, ist Plato nicht Ihr Mann. Если вы так думаете, то вам с Платоном не по пути.
Deshalb tendieren Ehepartner in glücklichen Ehen zur Annahme, ihr Mann oder ihre Frau sehe viel besser aus, als alle anderen denken. Вот почему супруги в счастливых браках видят своего мужа или жену более красивыми, чем могли бы подумать другие.
Am Vortag hatte ihr Mann sie verprügelt, weil sie nicht rechtzeitig zu Hause war, um ihm das Abendessen zu kochen. В предыдущий день муж избил ее за то, что она вовремя не пришла домой, чтобы приготовить ему ужин.
Ihr Mann ist auch Lehrer für Naturwissenschaften, und er unternimmt mit seinen Biologiekurs gerne Wanderausflüge in den nahe gelegenen Nationalpark. Муж этой учительницы тоже преподает естественные науки, и он водит свой класс в поход в ближайший национальный парк.
Und als sie 20 wurde, war sie mit ihrem zweiten Kind schwanger, ihre Mutter starb und ihr Mann verließ sie - heiratete eine andere. А когда ей исполнилось 20, оказалось что беременна вторым ребенком, ее мама скончалась, а супруг оставил ее - вышел замуж за другую.
Wir können es noch gar nicht fassen, dass Ihr Mann so unerwartet von uns gegangen ist Мы не можем поверить в то, что Ваш муж так неожиданно ушел от нас в мир иной
Das macht sie in wirtschaftlicher Hinsicht verwundbar, wenn es zu einer Scheidung kommt oder ihr Mann stirbt. Это делает их экономически уязвимыми, когда случается развод или смерть мужа.
Bei manchen Leuten sieht man, dass ihr Retter ein Mann mit wallender Robe ist. Видите ли, для некоторых людей их спаситель - парень в развевающейся робе.
Und so sterben Kühe, und Kühe sind der Und Jaclyn belauschte wie ihr Vater mit einem alten Mann darüber sprach, wie er sie um Kühe verkaufen wollte. гибли коровы, Жаклин подслушала разговор отца со одним стариком, о том, что он собирается продать Жаклин старику за коров.
Chinas Führungsköpfe sollten sich über die Tatsache Gedanken machen, dass ihr Land nicht mehr "der kranke Mann Asiens" ist. Лидеры Китая должны задуматься над фактом, что их страна больше не является "больным из Азии".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!