Exemplos de uso de "im Hinblick auf" em alemão com tradução para o russo

<>
In diesem Zusammenhang - und im Hinblick auf das robuste Wirtschaftswachstum in den Jahren 1999 und 2000, die noch immer boomenden Aktienmärkte sowie die weiter andauernde Anhäufung von Überschuss-Liquidität - verfolgte der EZB-Rat schrittweise eine straffere Politik und vermied dadurch, dass sich das Risiko eines Aufwärtstrends in der Preisstabilität tatsächlich einstellte. В такой ситуации, и принимая во внимание здоровый экономический рост в 1999 и 2000 годах, все еще процветающие рынки ценных бумаг и продолжающееся накопление избытка ликвидности, правление ЕЦБ постепенно ужесточало политику банка, не допуская, таким образом, реализации растущей угрозы стабильности цен.
Anderes Klima im Hinblick auf Klimawandel Перемена климата в отношении изменения климата
· Mangel an Fantasie im Hinblick auf Institutionen. · Нетворческий подход к экономическим структурам.
Sarkozy kurzsichtig im Hinblick auf Société Générale Близорукость Саркози к "Societe Generale"
Nun, im Hinblick auf Afrika kann ich wenig ausrichten. Что ж, я не могу сделать много для Африки.
Selbst im Hinblick auf den Irak bestand kaum Einigkeit. Даже в отношении Ирака не было единства мнений и позиций.
Wie Deng einmal im Hinblick auf China gesagt hat: Как однажды сказал о Китае Дэн:
Relevant ist dies vor allem im Hinblick auf China. Это особенно актуально по отношению к Китаю.
Und das nicht nur im Hinblick auf die USA. И не только с США.
Was bedeutet das im Hinblick auf die Definition des Lebens? Что же это означает для определения жизни?
Eine ähnliche Frage stellt sich im Hinblick auf die Täter. Вопрос относительно личности преступников аналогичен.
Schließlich sind noch die Unsicherheiten im Hinblick auf Japan anzuführen: И, наконец, неопределенности, связанные с Японией:
Im Hinblick auf die Deflationsneigung des internationalen Goldstandards wetterte Bryan: Указывая на дефляционную тенденцию международного золотого стандарта, Брайан говорил:
Wir fanden das im Hinblick auf das Glück des erlebenden Selbst. Мы получили его в связи с счастьем испытывающего я.
Im Hinblick auf das Humankapital hatte China einen Riesenvorteil gegenüber Indien. Относительно человеческого капитала Китай имел огромное преимущество перед Индией.
Alle müssen ihre Denkweise im Hinblick auf den Nahen Osten ändern. Все должны начать думать о Ближнем Востоке по-другому.
Was heißt "zu dick" im Hinblick auf persönliches Glück und Gesundheit? Что означает понятие "слишком толстый" в рамках индивидуального счастья и здоровья?
Das trifft bekanntlich vor allem im Hinblick auf die Wirtschaft zu. Это особенно заметно в отношении экономики.
Vor drei Jahren war ich skeptisch im Hinblick auf die BRICS. Три года назад я был настроен скептически в отношении БРИКС.
Wäre die Androhung eines Boykotts im Hinblick auf Darfur wirklich erfolgreicher? Смогут ли угрозы бойкота оказать большее влияние на положение вещей в Дарфуре?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!