Sentence examples of "junge Mann" in German with translation "молодой человек"

<>
Translations: all35 молодой человек28 юноша4 other translations3
Mir gefällt dieser junge Mann. Мне нравится этот молодой человек.
Dieser junge Mann war von der Liebe enttäuscht. Этот молодой человек был разочарован в любви.
Der junge Mann sollte als erstes gemacht worden sein. Молодой человек должен быть первым.
Dieser junge Mann war in den USA geboren, aber vor vier Jahren nach Afghanistan zurückgekehrt. Этот молодой человек родился в США, но четыре года назад вернулся в Афганистан.
Dieser sympathische und intelligente, aber vom Leben gestrafte junge Mann könnte als Touristenführer, Kellner oder am Empfang eines Hotels arbeiten, aber stattdessen verrichtet er die Arbeit eines Tragesels. Наказанный жизнью, этот приятный и умный молодой человек мог бы быть туристическим гидом, официантом или портье в отеле, но вместо этого он выполняет работу мула.
Junger Mann, Sie haben scharfe Augen. Молодой человек, у вас острый глаз.
Sie schaute den jungen Mann schüchtern an. Она стыдливо взглянула на молодого человека.
Wie geht es uns denn, junger Mann? Как мы себя чувствуем, молодой человек?
Er ist zu einem feinen jungen Mann herangewachsen. Он вырос, став прекрасным молодым человеком.
Der Name des jungen Mannes war Evariste Galois. Молодого человека звали Эварист Галуа.
Remnick zufolge zeigen die Tweets "die Gedanken eines jungen Mannes: По словам Ремника, записи в блоге представляют собой "мысли молодого человека:
- "Ein charmanter junger Mann, den ich vor ein paar Tagen kennenlernte." - "Очаровательный молодой человек, с которым я познакомилась пару дней назад".
Der Vater dieses jungen Manns wurde als Anhänger des Panchen Lama identifiziert. Отец этого молодого человека находился при панчен-ламе.
Dort sprach mich ein netter junger Mann namens Tim Berners-Lee an. Там ко мне подошёл приятный молодой человек по имени Тим Бернерс-Ли
"Junger Mann", sagte er, "glauben Sie an die Auferstehung von Jesus Christus?" "Молодой человек," сказал он, "Веришь ли ты в воскресение Иисуса Христа?"
Nur schiere Hoffnungslosigkeit kann einen so jungen Mann zu einer solchen Tat bringen. Только абсолютное отчаяние может привести к тому, что столь молодой человек может себя так повести.
Ich war ein junger Mann, der mit mehr oder eher weniger Begeisterung studierte. Я был молодым человеком, и я периодически то учился, то бросал институт.
Ein junger Mann, hat ein Video veröffentlicht, wie er eine Katze misshandelt, auf YouTube. Этот молодой человек разместил видео, где он издевается над своей кошкой на YouTube.
Dort fand er einen jungen Mann, der am Boden lag und sich vor Schmerzen wand. и обнаружил молодого человека, корчившегося на земле,
Und dann ist hier das, dann, ein junger Mann namens Willy Bohm der für die USAID arbeitete. И вот один молодой человек, которого звали Вилли Бом, что работал на Агентство Международного Развития США.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.