Sentence examples of "lügen" in German with translation "ложь"

<>
Lügen ist ein kooperativer Akt. Ложь - действие совместное.
Grundsätzlich sind wir gegen Lügen. По своей природе мы против лжи.
Nicht alle Lügen sind schädlich. И не всякая ложь вредна.
Lügen zerstören Karrieren und erschüttern Länder. Ложь разрушает карьеры и сотрясает страны.
Die erste Wahrheit über das Lügen: Истина о лжи номер один:
Mit Lügen kommt man selten durch На лжи далеко не уедешь
Lügen hat für unsere Spezies evolutionäre Bedeutung. Ложь имеет эволюционное значение для нас, как для вида.
"Viereinhalb Jahre Kampf gegen Lügen, Dummheit und Feigheit." "Четыре с половиной года борьбы против лжи, глупости и трусости".
Wir lieben es, uns in Lügen zu hüllen. Да, мы любим закутаться в ложь.
Zeitungen, Funk und Fernsehen waren mit Lügen gespickt. Газеты, теле- и радиопрограммы были пропитаны ложью.
Wir können nicht glauben, wie verbreitet das Lügen ist. Мы не можем поверить в то, что ложь настолько общепринята.
Ich habe mich in ein Netz aus Lügen verstrickt. Я запутался в паутине лжи.
Nur allzu gern schließen wir diese Lücken mit Lügen. И к сожалению,мы готовы заполнить такие пробелы в нашей жизни ложью.
Und ist das letztendlich wirklich eine Frage von Lügen? В конце концов, разве дело, действительно, во лжи?
Es waren all die Lügen, die vorher und nachher erzählt wurden. И та ложь, которую говорили до и после.
Nein, Lügenensucher sind mit wissenschaftlichen Erkenntnissen zur Entdeckung von Lügen gewappnet. Нет, знатоки лжи вооружены научными знаниями о том, как различить обман.
Wenn ich sie einordnen müsste, wäre sie irgendwo zwischen Poesie und Lügen. Если бы мне пришлось произвольно определить ему место, я бы расположил его где-то между поэзией и ложью.
Genau wie Lanata präsentiert Pigna eine Geschichte voller Verschwörungen, Lügen, Verrat und Korruption. Пигна, как и Ланата, представляет историю полной заговоров, лжи, предательства и коррупции.
Ihr Leben war geprägt von der täglichen Verstrickung in Lügen, spirituelle Verkommenheit und materielle Korruption. это было, скорее, ежедневное погружение в ложь, духовный разврат и коррупцию.
Der gravierendste Vorwurf der Verbreitung von Lügen betrifft momentan aber Präsident Bush und Premierminister Blair. Самое серьезное из звучащих сегодня обвинений во лжи относится к президенту Бушу и премьер-министру Блэру.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.