Sentence examples of "materie" in German

<>
Kann Materie eine Evolution durchlaufen? Может ли материя эволюционировать?
Ein Virus ist immerhin - Materie! Ведь вирус - это материя!
Es nennt sich dunkle Materie. Она называется темной материей.
sie müssen in dunkler Materie eingeschlossen sein. значит - они должны быть заключены в тёмную материю.
Nun, wie sieht es mit Materie aus? А что насчёт материи?
Was sind die ultimativen Bestandteile der Materie? какова наименьшая структурная компонента материи?
Als diese abkühlte, wurde Materie zur dominierenden Kraft. Затем доминирующей силой, когда вселенная остыла, стала материя.
Und, neben anderen Dingen, suchen sie nach dunkler Materie. И, помимо всего прочего, они ищут тёмную материю.
Herabfließendes Wasser ist Materie, die ihre potenzielle Energie verliert. Бегущая вниз вода - это материя, теряющая свою потенциальную энергию.
Wir haben gut geeignete Anwärter auf die dunkle Materie. Для обоснования тёмной материи есть несколько серьёзных кандидатур.
Und wenn man die unsichtbare Materie auch sehen könnte. И при условии, что вы могли бы видеть невидимую материю.
Ein anderer Weg, dunkle Materie zu suchen, ist der indirekte. Есть и другой способ поиска тёмной материи, косвенный.
Was passiert mit Materie, wenn man sie sehr fein zerstückelt? Что случится с материей, если нарубить её мелко-мелко?
Die Materie, sehen Sie, verschwindet, es bleibt nur der Geist. Материя, видите ли, исчезает, остается один дух.
Also, in der Quantenmechanik hat man dunkle Energie und dunkle Materie. В квантовой механике различают черную энергию и черную материю.
Also ist das Zeug, das im Bild weiß erscheint, dunkle Materie. Темная материя на этом изображении белого цвета.
Und das ist die dunkle Materie, in der der Cluster eingeschlossen ist. Это и есть тёмная материя, внутри которой находится скопление.
Falls wir Materie zum Leben erwecken können, hätten wir dann eine Materiengefährdung? Если мы сможем оживить материю, грозит ли нам вещественная опасность?
sehr langlebig und nur äußerst schwach mit normaler Materie oder Licht interagierend. очень долговечную и очень слабо взаимодействующую с обычной материей или светом.
Es wäre schön, wenn wir die dunkle Materie etwas direkter beobachten könnten. Было бы хорошо видеть тёмную материю чуть более напрямую.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.