Usage examples of "metall" in German with translation to Russian

<>
"Metall" und "Erde" stehen noch aus. Еще на подходе "металл" и "земля".
Zusammen mit ILM erschufen wir dort den Typen aus flüssigem Metall. Работая с ILM, мы создали чувака из жидкого металла.
Also - "Die Hütte bestand aus geriffeltem Metall, erbaut auf einem Betonsockel. "Хижина была сделана из гофрированного металла, установленного на бетон.
Plastik wird nicht sauberer beim Einschmelzprozess wie etwa Glas oder Metall. Пластик не очищается при процессе повторного плавления, как стекло и металл.
Das ist das Stück Metall über das ich gleich reden werde. Именно об этом кусочке металла я и поведаю.
Und hier ist eine wirklich sehr große Nahaufnahme dieses kleinen Stücks Metall. А это сильно увеличенное изображение этого кусочка металла.
Und überraschenderweise war es aus irgendeinem billigen Metall und völlig durchgerostet, überall Wasser und Spinnen. Также, на удивление, всё было сделано из такого дешевого металла, что проржавело насквозь, везде была вода и пауки.
Jetzt heizt und kühlt man nicht mehr das Metall, sondern heizt und kühlt die Luft. В результате, теперь вы поочередно не нагреваете и охлаждаете металл, вы просто поочередно нагреваете и охлаждаете воздух.
Obwohl Aluminium 8,3 Prozent der Erdmasse einnimmt, kommt es nicht als reines Metall vor. Несмотря на то, что алюминий составляет 8,3 процента от массы Земли, он не представляет собой однородный металл.
Aluminium war zu dieser Zeit das wertvollste Metall auf dem Planeten, wertvoller als Gold und Platin. Видите ли, алюминий был самым ценным металлом на планете, стоил больше золота и платины.
Jetzt, ganz alleine im Aufzug, war das Stück Metall frei, sich zu verhalten wie immer es wollte. Теперь, будучи один "в лифте", маленький кусочек металла может вести себя как ему заблагорассудится.
Aber weil ich die Einstellungen so vorgenommen habe, dass sie mir Metall zeigen, und alles andere unsichtbar wird. поскольку я настроил функции на показ металла, а всё остальное сделал прозрачным.
Der Gegenstand rechts wurde aus einer Mischung unterschiedlicher Materialien hergestellt, aus Silikon und Metall und Plastik und so weiter. Объект справа сделан из смеси различных материалов - силикона, металла, пластика и прочих.
seine Rakete war kein bloßes Stück Metall, und nach seinem Erfolg mit dem Sputnik betrachtete er Gluschko nicht länger als gleichwertig. его ракета не была просто куском металла, и после успеха спутника он не считал Глушко равным себе.
Wenn man Strom durch sie leitet, dann kann man tausendmal mehr Strom durch eines von ihnen leiten als durch ein Stück Metall. Через него можно пропустить в тысячу раз больший ток, чем через кусок металла.
Also ich heize jetzt nicht mehr das Metall bei diesem Motortyp, aber ich muss immer noch die Luft immer wieder neu aufheizen. ОК, я уже не нагреваю металл этого типа двигателя, но я все еще нагреваю вновь и вновь весь воздух.
Was wir uns also ansehen ist ein kleines Stück Metall es ist wie ein Sprungbrett geformt und es steht über der Kante über. Итак, мы видим маленький кусочек металла, который имеет форму трамплина и выступает за край.
Als wir es aufwärmten, das Licht anschalteten und die Kiste reinschauten, sahen wir, dass das Stück Metall immer in einem Stück da war. Если мы подогреем [кусок металла], включим свет и заглянем в коробку, то увидим, что он по-прежнему там, в едином состоянии.
all die Trillionen von Atome aus denen das Stück Metall besteht liegen still da und zur gleichen Zeit bewegen sich dieselben Atome auf und ab. все триллионы атомов, из которых состоит кусочек металла, находятся в состоянии покоя и в то же время они движутся вверх и вниз.
Die Frage ist, ob die Preise mehr oder weniger konstant bleiben oder ob sie fallen, wie es die Nahrungsmittel-, Metall- und Kohlepreise bereits getan haben. Спор идет о том, будут ли цены оставаться на более или менее прежнем уровне, или же они пойдут на спад, что уже произошло с ценами на продукты питания, металлы и уголь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!