Usage examples of "organisation" in German with translation to Russian

<>
Wir sind eine weltumspannende Organisation. Мы - глобальная организация.
Unsere Organisation verfolgt drei Ziele: У нашей организации три цели.
Bist du eine nichtstaatliche Organisation? Ты из неправительственной организации?
Sie ist Mitglied in dieser Organisation. Она член этой организации.
Er besitzt jede Form politischer Organisation: В Косово присутствуют все возможные формы политических организаций:
Der Arbeitgeberverband ist eine einflussreiche Organisation. Федерация работодателей - влиятельная организация.
die Organisation von Forschung und Hochschulbildung. организация научного исследований и высшего образования.
Sie kommt von der Gallup Organisation. Она произошла в организации под названием Гэллап.
Auch die Organisation des Terrors veränderte sich. Изменились также и организации.
Eine frauenfeindliche Kultur durchdringt die gesamte Organisation. Эту организацию пронизывает дух антифеминизма.
Unsere Organisation hilft Müttern auf diesem Weg. И наша организация помогает женщинам интегрироваться в этот процесс.
Die Antwort der Organisation war klar und deutlich: И Международная морская организация дала весомый ответ:
Diese Organisation kann über Grenzen hinweg Geld beschaffen. Эта организация может делать деньги сквозь границы.
Der Ku Klux Klan ist eine nichtstaatliche Organisation. Ку-клукс-клан - неправительственная организация.
Die erste findet sich im Bereich der Organisation. Первое связано с организацией.
"Ich habe eine ausgezeichnete Idee für unsere Organisation. У меня есть отличная идея для нашей организации.
der Beginn des Versuchs, eine abkommenbasierte Organisation zu gründen. начало борьбы за создание организации, основанной на соглашениях.
So erklärt sich die rechtsstehende, gemeinnützige Organisation Creative Commons. Эта позиция лежит в основе созданной правыми организации Криэйтив Комонс.
Und wir brauchten keine große Organisation es zu betreiben. И нам не нужна была большая организация.
Und dafür steht die G-20, eine abkommenbasierte Organisation. И Большая двадцатка является такой организацией.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!