Sentence examples of "schweigen" in German with translation "молчать"

<>
Sein Schweigen hat mich überrascht. Его молчание меня удивило.
Wir bringen sie zum Schweigen. Мы заставляем женщин молчать.
Japan muss sein Schweigen brechen Япония должна прекратить свое молчание
Schweigen ist die unerträglichste Erwiderung. Молчание - это самое непереносимое возражение.
Sie bedeutete mir zu schweigen. Она сделала знак, чтобы я молчал.
Schweigen ist auch eine Antwort Молчание - тоже ответ
Dieses Schweigen setzt ein furchtbares Signal. Это молчание представляет собой неприятный сигнал.
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold Слово - серебро, молчание - золото
Sie gab mir ein Zeichen, zu schweigen. Она подала мне знак, чтобы я молчал.
Das Schweigen von Präsident Putin dazu überrascht. Молчание Путина просто удивляет.
Dieses Schweigen von ihm hat sie geärgert. Это его молчание разозлило её.
Ihr Schweigen verwirrte ihn sogar noch mehr. Её молчание приводило его в ещё большее замешательство.
Das Schweigen über Tschetschenien muss ein Ende haben Прекратите молчание в отношении Чечни
Das hilfreiche Schweigen der G20 zum Thema Kapitalkontrollen Полезное молчание "Большой двадцатки" по вопросу использования средств контроля за движением капиталов
Sie gab zu verstehen, dass ich schweigen sollte. Она сделала знак, чтобы я молчал.
Der Fond hat sich hauptsächlich durch Schweigen hervorgetan. Фонд, в основном, был заметен лишь своим молчанием.
Schweigen ist ein Argument, das kaum zu widerlegen ist. Молчание является аргументом, который трудно опровергнуть.
Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen. О чём нельзя говорить, о том надо молчать.
Das Ergebnis ist nicht nur Schweigen über Kutschmas Taten. А в результате - молчание о действиях Кучмы.
Ich behaupte wir handeln absolut unverantwortlich, wenn wir hier schweigen. Хочу сказать, что это абсурд, что хранить молчание на эту тему -
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.