Verwendungsbeispiele von "sehen aus" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Sie sehen aus wie Fernsehkameras, Monitore, lästige Radiomikrofone. они выглядят телекамерами, мониторами, раздражающими радиоштуками.
Sie sehen aus wie die Dinge, mit denen wir herumlaufen. Они выглядят как те вещи, с которыми мы разгуливаем вокруг.
Sie sehen aus, als ob sie in einer Umarmung erstarrt sind. Они выглядят так, будто замерли в некоем "объятии",
So habe ich vorher ausgesehen." Я так выглядел раньше."
Wie sollte unser Zeugnis aussehen? Как должна выглядеть наша зачётная ведомость?
Ruder sollten so nicht aussehen. Весла на самом деле выглядят не так.
Nun, wie könnte das aussehen? Как это будет выглядеть?
Man will doch süß aussehen. Ты хочешь мило выглядеть.
Das würde dann folgendermaßen aussehen. Позвольте мне продемонстрировать, как это может выглядеть
Natürlich will ich süß aussehen. Конечно, я хочу выглядеть мило.
Sonst würde es so aussehen. иначе бы это выглядело так.
Aber wie sollen die aussehen? Но как же должны выглядеть эти жилища?
So wird sie wahrscheinlich nicht aussehen. Она не будет выглядеть так.
Wie sollte Bretton Woods II aussehen? Как должна выглядеть Вторая Бреттон-вудская система?
Ich weiß, dass sie albern aussehen. Я знаю, они выглядят глупо.
Wie wird ein solcher Krieg aussehen? Как эта война будет выглядеть?
Ich zeige Ihnen, wie das aussieht. Я покажу вам, как они выглядят.
Ich weiß nicht, wie Tom aussieht. Я не знаю, как выглядит Том.
Also, wie wird also eine Gehirntheorie aussehen? Так как будет выглядеть теория мозга?
Wohingegen rechts die Kacheln fast gleich aussehen. В то же время, справа две плитки выглядят почти одинаково.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!