Sentence examples of "selber" in German with translation "тот же"

<>
Und man lässt bereits die Eventualität des Baus einer dritten Leitung auf selber Strecke anklingen. И возможность постройки третьего трубопровода на том же направлении уже обсуждается.
Aber gleichzeitig habe ich mich selber in Frage gestellt, meine eigene Integrität und Absicht hinter dem Geschichtenerzählen. Но в то же время, я испытывал себя и свою цель, и стремление рассказывать такие истории.
Sie reflektieren den Einfluss neuer Regionalmächte nicht und setzen in unmoralischer Weise Länder, deren Vertreter demokratisch gewählt sind, mit solchen gleich, deren Vertreter nur für sich selber oder bestenfalls für ihre Juntas sprechen. К тому же страны, представители которых избраны демократически, приравнены в ней к странам, представители которых в лучшем случае говорят только от своего имени и от имени своей хунты, что само по себе аморально.
Es kommt aufs selbe heraus. Что совершенно то же самое.
Das Selbe kann jetzt geschehen. Та же история может сейчас случиться.
Wir sind am selben Tag geboren. Мы родились в один и тот же день.
Und unweigerlich kam die selbe Frage auf: И неизбежно, возник тот же вопрос:
den selben Aufruf zur Feier und Einheit. один и тот же призыв к празднованию и к единству.
Oder bist du noch im selben Muster? Или живете ли вы по одному и тому же образцу?
Und dann dort auf die selbe Weise agieren. И так взаимодействует с той же группой изображений.
Aber zur selben Zeit hatten wir einen Besucher. В тот же период у нас был гость:
Wir gingen nach Afrika, und taten dort das selbe. Мы поехали в Африку, и сделали то же самое.
Und das selbe Muster tauchte in jedem Konflikt auf. В каждом конфликте мы обнаружили то же самое распределение.
Und mit dem universellen Grippeimpfstoff ist es das Selbe? А что насчёт универсальной вакцины против гриппа - то же самое?
Ungefähr zur selben Zeit hatte ihn seine Mutter gefragt: И примерно в то же время его мать сказала:
Der Blitz schlägt nie zweimal am selben Ort ein. Молния не ударит дважды в одно и то же место.
Er fütterte seinen Hund jeden Tag zur selben Zeit. Он кормил свою собаку каждый день в одно и то же время.
Es ist immer das Gleiche, niemals das Selbe, endlos faszinierend. Он всегда тот же и всегда разный, бесконечно захватывающий.
Bräuchte er die selbe Sprache wie zum Beispiel ein Anwalt? Понадобится ему знания языка в той же мере, как юристу, например?
Zweitens sitzen alle Länder der Eurozone letztlich im selben Boot. Второй - все страны еврозоны находятся, по сути, в одной и той же лодке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!