Sentence examples of "sich bezahlen" in German with translation "оплачивать"

<>
Man stelle sich vor, wir erheben eine kleine Steuer auf die bestehenden Kohlekraftwerke, um für die Solarsubventionen zu bezahlen, und erhöhen dann mit zunehmender Einführung der Solarkraftwerke allmählich die Strompreise für die Verbraucher. Предположим, что мы обложим налогом существующие угольные электростанции, чтобы оплатить субсидии солнечным электростанциям, а затем постепенно будем повышать плату для потребителей по мере появления всё новых и новых солнечных электростанций.
Man kann bezahlen, bevor man einsteigt. Вы можете оплатить поездку до того, как сядете в автобус.
Wo kann man das Übergepäck bezahlen? Где можно оплатить перевес?
Ich werde den Artikel unverzüglich bezahlen Я немедленно оплачу товар
Wie kann ich die Busfahrt bezahlen? Как оплачивать проезд в автобусе?
Die Rechnung muss heute bezahlt werden. Счёт должен быть оплачен сегодня.
Wann werden deine Schulden bezahlt sein? Когда твои долги будут оплачены?
Ich habe den Artikel bereits bezahlt Я уже оплатил товар
Aber so bezahlt man seine Rechnungen. Но эти деньги оплачивали счета.
Ich suche eine gut bezahlte Arbeit. Ищу хорошо оплачиваемую работу.
Wie kann ich die anfallenden Kosten bezahlen? Как можно оплатить текущие расходы?
Nun, sie haben dadurch gut bezahlte Jobs. Что ж, потому что оно дает им хорошо оплачиваемые работы.
Sonst bezahlt meine Buchhaltung mir die Rechnung nicht Иначе моя бухгалтерия не оплатит мне счет
Ich kann sagen, ob Sie Ihre Rechnungen pünktlich bezahlen. Я могу сказать, оплачиваете ли вы счета вовремя.
Die Ware muss im Voraus bei Bestellung bezahlt werden Товары необходимо оплатить вперед
Das Magazin wollte mich nicht bezahlen, um dorthin zu gehen. Этого мой журнал не оплатил.
Bekomme ich überhaupt das, was ich ersteigert und bezahlt habe Получу ли я вообще то, что купил на аукционе и оплатил
Denn meine Mutter war alleinerziehend und konnte das Schulgeld nicht bezahlen. Так как моя мать была одинокой мамой, и не могла себе позволить оплачивать школьные таксы.
Das USDA hat übrigens auch diese Werbung im Time Magazine bezahlt. и министерство сельского хозяйства США оплачивает рекламу в журнале "Time".
Ich kann nicht Wochenlang warten, weil ich ein Paar Rechnungen bezahlen muss Я не могу ждать неделями, потому что мне необходимо оплатить несколько счетов
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.