Sentence examples of "sich schulen" in German with translation "обучать"

<>
Translations: all59 обучать59
Sie benötigen Anstrengungen, Schulen zu unterstützen. Нужно что-то делать, чтобы дополнять школьный курс обучения.
Man muss Kinder in die Schule schicken. Детей нужно обучать в школе.
70 von ihnen besuchen eine weiterführende Schule. 70 из них посещают школу, готовящую к дальнейшему обучению.
Warum schulen wir unsere Kinder nicht in Mitgefühl? Почему мы не обучаем наших детей состраданию?
Die Mentorinnen werden jedes Jahr neu ausgebildet und geschult. Наши матери-наставницы проходят ежегодное обучение и переподготовку.
Und die investigativ tätigen Bürger sollten in grundlegenden Aspekten des Journalismus geschult werden: Гражданские следователи должны быть обучены основам журналистики:
Er sprach darüber wie wir Kinder erziehen sollten und dass Schule Kreativität zerstört. он вел разговор о том, как обучение и школа убивают творчество.
Sie haben 66 Schulen, zumeist Mittelstufen, einige Oberstufen und dort passiert gute Lehre. У них 66 школ, в основном средние школы, и несколько выпускных школ и там - великолепное обучение.
Diese Mittel werden für Schulen, Lehrer, Lehrausbildung, Materialien und Gerät, Verwaltung und Bewertung benötigt. Эти средства необходимы для содержания школ, учителей, расходов на их обучение, материалы и оборудование, администрирование и инспекции.
Vor Installation unserer Maschinen müssen wir noch unbedingt einige Ihrer Mitarbeiter schulen und einweisen Прежде чем начать инсталляцию нашего оборудования мы должны в обязательном порядке обучить некоторых из Ваших сотрудников
Aber ich sollte die Schule verlassen, denn meine arme Mutter konnte Ausbildung nicht weiter bezahlen. Но, поскольку моя бедная мать не могла потянуть моё обучение, я был на грани того, чтобы бросить школу.
Er besteht außerdem darauf, dass an den örtlichen Schulen die Sprache der FraFra unterrichtet wird. Он также настаивает на том, чтобы в местных школах детей обучали языку фрафра.
Ausbildungsprogramm für ältere Geschwister, so dass die jüngeren nicht davon abgehalten werden, zur Schule zu kommen. Программы профессионального обучения для старших братьев и сестер, чтобы младшим не препятствовали ходить в школу.
Sie ist an einem Ort, wo sie kein Geld auftreiben kann, um zur Schule zu gehen. Она живёт в местности, где не может найти деньги на обучение.
Diese Frauen sind Nachfahren von polynesischen Navigatoren, die auf die alte Art geschult wurden von ihren Ältesten. Эти женщины - потомки полинезийских мореплавателей, которых когда-то давно обучали их старейшины.
Aber, wir bekamen eine klare Lernkurve, ziemlich genau die gleiche, die Sie in einer Schule bekommen würden. Мы построили кривую обучения, почти такую же, какую делают в школах.
In der Zwischenzeit wurden die Zentralbanker der Welt so geschult, dass sie sich ausschließlich auf die Inflation konzentrieren. Тем временем, центральные банкиры мира были обучены сосредотачиваться исключительно на инфляции.
Für uns Robotiker, Ingenieure und Wissenschaftler, sind diese Ausrüstungsgegenstände, Lehrgänge und Sparten über die wir in der Schule lernen. Для нас, роботехников, инженеров и ученых, такие вещи и есть курсы обучения, которые получаются в классе.
Polizisten zu schulen, Recht und Ordnung zu gewährleisten, ohne dabei ein Blutbad anzurichten, ist nicht weniger wichtig als Wahlen. Обучение полицейских формирований обеспечивать общественный порядок, не прибегая к кровопролитию, является не менее важным, чем выборы.
Die Stimme ist ein Instrument, das jeder spielen kann, aber wer von uns ist im Umgang mit der Stimme geschult? Голос - это инструмент, на котором мы все играем, но даже сейчас многие ли из нас обучены пользоваться голосом?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.