Exemples d’usage de "sich vereinigen" en allemand avec traduction en russe

<>
Warum schaffen es die asiatischen Länder nicht einmal, sich zum Zweck ihrer eigenen Sicherheit zu vereinigen? Почему Азия не способна объединиться даже ради своей собственной безопасности?
Aber es ist wirklich so, dass mit dieser Theorie die physikalischen Grundkräfte sich zum Zeitpunkt des Urknalls zu vereinigen scheinen. Но в действительности с этой теорией мы видим, что природные взаимодействия действительно объединяются вместе там, в момент Большого Взрыва.
Warum keine Vereinigten Staaten von Asien? Так почему же не Объединенные государства Азии?
Der kommunistische Spruch "Proletarier aller Länder, vereinigt Euch"! Коммунистический лозунг "Пролетарии всех стран, объединяйтесь!"
Der kommunistische Spruch "Proletarier aller Länder, vereinigt Euch"! Коммунистический лозунг "Пролетарии всех стран, объединяйтесь!"
Die Europäer reden davon, die Vereinigten Staaten von Europa zu gründen. Европейцы говорят о строительстве Объединенных государств Европы.
Nichtsdestominder halte ich dafür, dass ein vereinigtes Europa eine Zukunft hat. Тем не менее я считаю, что у объединенной Европы есть будущее.
Asien kann es sich nicht leisten, sich gegen den Westen zu vereinigen. Азия не может позволить себе объединиться против Запада.
Unter Präsident Jacques Chirac entwickelt sich Frankreich rapide zum Albtraum des vereinigten Europa. Франция под руководством президента Жискара Ширака быстро становится самым страшным ночным кошмаром объединенной Европы.
Einige Verfechter der Integration sehen im vereinigten Europa einen starken Partner der USA. Некоторые защитники интеграции видят в объединенной Европе сильного партнера Соединенных Штатов.
Die Afrikanische Union strebt an, zu den Vereinigten Staaten von Afrika zu werden. Африканский Союз стремится стать Объединенными государствами Африки.
Diese Frauen und diese jungen Männer, vereinigte Iraner rund um die Welt, drinnen und draußen. Эти женщины и те молодые люди, объединившиеся иранцы по всему миру, внутри страны и за её пределами.
Warum schaffen es die asiatischen Länder nicht einmal, sich zum Zweck ihrer eigenen Sicherheit zu vereinigen? Почему Азия не способна объединиться даже ради своей собственной безопасности?
Eine Allianz aus lokalen, regionalen und internationalen Kräften vereinigt sich gegen die alltägliche Tyrannei an den Ufern des Nils. Союз местных региональных и международных сил объединился против тирании на берегах Нила.
Eine Allianz aus lokalen, regionalen und internationalen Kräften vereinigt sich gegen die alltägliche Tyrannei an den Ufern des Nils. Союз местных региональных и международных сил объединился против тирании на берегах Нила.
Gleichermaßen argwöhnisch betrachtet China die Aussicht eines unter südkoreanischer Federführung vereinigten Koreas, das strategische Unterstützung von den USA erhält. Не менее важно и то, что Китай настороженно относится к перспективе объединения Корей под руководством Южной Кореи и получения ими постоянной стратегической поддержки со стороны США.
Werden sich die Aussichten auf ein vereinigtes Asien verbessern oder verschlechtern, wenn die Integration der Weltwirtschaft unterdessen weiter voranschreitet? А тем временем, если в мировой экономике будет продолжаться интеграционный процесс, то приведет это к усилению или ослаблению перспектив объединения Азии?
Aber es ist wirklich so, dass mit dieser Theorie die physikalischen Grundkräfte sich zum Zeitpunkt des Urknalls zu vereinigen scheinen. Но в действительности с этой теорией мы видим, что природные взаимодействия действительно объединяются вместе там, в момент Большого Взрыва.
Nur so könnte sich der Traum von einer gemeinsamen afrikanischen Identität und der Gründung der Vereinigten Staaten von Afrika erfüllen. Только тогда смогут они осуществить мечту общего африканского самосознания и создать Объединенные Государства Африки.
Dieser Mechanismus einer bewusst schrittweisen Schaffung eines vereinigten Gemeinwesens aus nominell souveränen Staaten ist beispiellos in der Geschichte der Menschheit. Такой механизм обдуманно прогрессивного строительства объединенного государства из номинально суверенных государств беспрецедентен в истории человечества.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !