Usage examples of "so was" in German with translation to Russian

<>
Translations: all41 other translations41
Wo gibt's denn so was Да что же это такое
So was passiert immer nur mir. Такое всегда только со мной происходит.
Das ist doch so was von einfach! Это же так просто!
Was geschieht also, wenn so was nicht passiert? Что же происходит в счастливом браке?
Wer würde sich so was denn schon antun? Представьте, кто захочет себя подвергнуть такому?
Aber das Wiener Publikum macht so was nicht. Но венская публика этого не делает.
So was muss man doch am College lieben. Здорово было выбирать курсы в колледже.
Sie würden mich sicher rausschmeißen, oder so was. Вы бы меня прогнали или что-то вроде того.
Scott hatte Traktoren und Ponys oder so was. У Скотта были пони и несколько тракторов,
Man sollte meinen, Zement vielleicht oder so was. Почему не цемент, например, или что-то такое.
Eigentlich ist es recht dramatisch, wenn so was passiert. Производит, надо заметить, сильное впечатление, когда такое случается.
Sie alle sind dabei, sich einzuspielen und so was. Оркестранты понемногу разыгрываются, чем-то там еще заняты.
Sie saß da in einem handgestrickten Pullover oder so was. Она сидела там в вязаном свитере.
Es ist so was wie ein neuer Ansatz zur Desktoparbeit. Это вроде новый подход к настольному компьютеру.
Sie verursachen so was wie einen Wasservorhang mit Bildpunkten aus Wasser. Вы создаете своеобразную водную завесу из пикселей - капелек воды.
So konnten wir einen Eindruck gewinnen von ihrer Ortstreue, Bewegungen und so was. чтобы составить представление о воспроизведении вида, передвижении особей и прочем.
Ich war ein Kind, ich sagte so was wie "Ja, das will ich. Я был маленьким ребёнком и думал:
Als ich ein Kind war, nahm ich immer Kisten und so was auseinander. В детстве я постоянно разбирал разные коробки.
Kommt so was noch mal vor, wirst du die Folgen zu tragen haben. Ещё раз такое повторится - пеняй на себя!
Freunde, so was hat es vorher nie gegeben, dass jeder im Gefängnis studiert. Друзья, раньше такого никогда не было, чтобы все заключенные учились.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!