Verwendungsbeispiele von "sobald" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ich komme, sobald ich kann. Я приду, как только смогу.
Sobald die Tür geschlossen wurde. Как только дверь закрывалась.
Sobald es leise wird, kriechen sie heraus. Как только устанавливается тишина, они как бы выползают.
Und sobald sie mich sahen sagten sie: Как только они увидели меня, они сказали:
Sobald wir diese Faktoren kennen, können wir handeln. Как только мы поймем эти факторы, мы сможем действовать.
Lasst uns gehen, sobald es aufhört zu regnen. Давай пойдём, как только пройдёт дождь.
Ruf mich unbedingt an, sobald du dort ankommst. Обязательно позвони мне, как только приедешь туда.
Sobald es ein Medikament gibt, würde eine Lizenz erteilt. И как только бы происходило открытие, его бы лицензировали.
sobald das Ohr ummantelt ist, kommt es da hinein. Как только хрящ полностью покроют, его поместят туда.
Sobald wir nähere Informationen erhalten, werden wir Sie benachrichtigen Как только мы получим дальнейшую информацию, вы будете проинформированы
Sobald wir diese beiden Genome sequenziert hatten, fragten wir uns: И как только мы получили эти две последовательности, мы подумали:
nur Scheiß, sobald ihr sie habt macht sie einfach auf. супер, как только увидишь их, накрывай.
Normalerweise ziehen sie sich zurück, sobald eine Krabbe sie berührt. Они обычно сразу прячутся, как только краб притрагивается к ним.
Wir werden Ihren Spediteur benachrichtigen, sobald die Sendung abholbereit ist Мы известим Вашего экспедитора как только груз будет подготовлен к отправке
Sobald also jemand seine Änderung gemacht hat, steht sie dort. Как только он сделал свою правку, она попала на страницу последних изменений.
Sobald ich nun den Sauger öffne, wird steriles Trinkwasser herauskommen. Теперь, как только я сниму затычку, польётся чистая питьевая вода.
Sobald das Kind geboren wird, macht es seinen ersten Schrei. Как только ребенок рождается, он издает свой первый крик.
Sobald ich mich auf dieses Material konzentrierte, startete ich durch. Как только я сконцентрировался на этом материале, я сдвинулся с места.
(Der Yuan sollte dazugenommen werden, sobald China seine Währung konvertierbar macht.) (Также, как только Китай сделает свою валюту конвертируемой, нужно будет включить в эту корзину и юань.)
Dies wird sich jedoch ändern, sobald sich die wirtschaftliche Erholung bestätigt. Это изменится, однако, как только подтвердится начало экономического подъема.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!