Exemples d’usage de "töten" en allemand avec traduction en russe

<>
Werden sie ihn wieder töten? "Неужели они опять убьют его?"
Und wenn es so ist, wie kommt es, dass es schwer ist, Städte zu töten. А если это так, то почему так сложно умертвить город?
"Menschen töten und Dinge zerstören". "убивать людей и ломать вещи".
Bitte töten Sie mich nicht. Пожалуйста, не убивайте меня.
Warum töten sie sich gegenseitig? Почему они убивают друг друга?
Ich werde nicht für euch töten. Я не убью для тебя.
Jemand hat versucht, mich zu töten. Кто-то попытался меня убить.
Und werde ich jetzt die Maden töten?" А я теперь буду убивать личинок?"
Im schlimmsten Fall wollen sie mich sogar töten. В худшем случае они могут захотеть убить меня.
Tatsächlich produziert Leben Dinge, die sich selber töten. На самом деле, биологические организмы порождают то, что их убивает.
"Wir töten sie nicht schneller, als Neue hinzukommen." "Мы не успеваем убивать их быстрее, чем они появляются".
Auf dieselbe Weise konnte auch Che achselzuckend töten. Подобным образом, Че мог хладнокровно убивать.
Sie verschwören sich, um den König zu töten. Они замышляют убить короля.
Krieg und Unterernährung töten Menschen genauso wie Hoffnung. Война и голод убивают людей и их надежду -
Wenn sie Selbstmord begehen oder Jemanden töten wollen. Когда хотять убить себя или кого-то другого.
Aber niemand kann den Geist der wahren Mexikaner töten. Но никто не сможет убить дух истинных мексиканцев.
Wir töten um die 100 Millionen Haie pro Jahr. Люди убивают около 100 миллионов акул ежегодно.
AIDS muss nicht länger zwei Millionen pro Jahr töten. Хватит позволять СПИДу убивать два миллиона в год.
Du musst wissen, dass das deine Kinder früh töten wird. И я хочу, чтобы ты знала, что это убьет твоих детей раньше времени.
Ich musste meinen Hauptcharakter töten, da er ein Hai ist. Я должен был убить своего главного героя акулу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !