Exemplos de uso de "toller" em alemão

<>
Er ist ein toller Typ, man will für ihn arbeiten, man will mit ihm einen Tag angeln gehen. Он замечательный парень, с ним хочется работать, с ним хочется пойти на рыбалку в выходной.
Aber es war ein toller Job. Но это была потрясающая работа.
John Maeda ist ein toller Typ vom MIT Media Lab, der gerade zum Chef der Rhode Island School of Design ernannt worden ist. Когда замечательного работника из Media Lab назначили руководителем RISD [лучшая школа дизайна в США],
Ich glaube, das wird toll werden. Думаю было бы замечательно.
Du bist eine tolle Frau Ты потрясающая женщина
Aber das hier ist irgendwie toll. Но это клёво.
Einige der Ideen sind wirklich furchtbar, einige wiederum sind toll. Некоторые из них - просто ужасны, но некоторые - великолепны.
Jeder von Ihnen, jeder - gleich ob reich oder arm, ob Sie ein tolles Haus haben - spielt keine Rolle. Любой из вас, кто угодно - не важно, богаты вы или бедны, есть ли у вас шикарный дом - не важно.
Und Moskitonetze sind ein tolles Werkzeug. И эти сетки - замечательная вещь.
Ich habe diese tolle Geschichte über Miuccia Prada gehört. Я как-то слышала одну потрясающую историю о Миучче Прада.
Du wirst viele tolle, neue Freunde treffen. Там ты встретишь много новых клевых друзей.
Ich treffe alle möglichen tollen Leute; Я встречаю разных замечательных людей;
Und er würde Ihnen eine tolle Statistik zeigen, großartig animiert. И он показывает вам всю эту удивительную статистику, потрясающую анимацию.
Tatoeba ist ein tolles und nützliches Netzangebot. Татоэба - клёвый и полезный сайт.
Es ist toll, an diesem Projekt mitzuarbeiten. Работать вместе над этим проектом - замечательно.
Es ist toll, dass wir diese überragenden Momente der Freude haben, aber manchmal sind sie recht schnell vorüber. Конечно, здорово иметь эти потрясающие трансцендентные моменты радости, однако, они быстро проходят.
Das Tolle an den T-Mobile-Handys ist, dass, obwohl der Schaltmechanismus sehr clever ist, dieser die Abrechnungstechnik abgehängt hat. Самая клевая штука в телефонах "T-Mobile" это то, что хотя технология переключения очень развита, технология выставления счетов отстает.
Das war eine tolle Erfahrung für ihn. Для него это был замечательный опыт.
Und diese Frau sagte etwas erstaunliches und dann sagte die nächste Frau etwas noch wunderbareres und bevor ich es wusste, sagte mir jede Frau, ich müsse mit jemandem über deren Vagina sprechen, weil sie eine tolle Geschichte dazu hätten und ich wurde in den Vaginaweg hineingezogen. И эта женщина сказала нечто более потрясающее, и следующая женщина сказала нечто еще более потрясающее, и не успела я оглянуться, как каждая женщина начала отсылать меня еще к кому-то, чье влагалище таило еще более потрясающую историю, и меня засосало в вагинальный проход.
Und mein Timing war auch nicht gerade toll. Времю которую я выбрала также нельзя назвать замечательным.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.