Usage examples of "vergangenheit" in German with translation to Russian

<>
Es gibt Parallelen zur jüngeren Vergangenheit: Существуют и современные параллели.
Es war wie eine Reise in die Vergangenheit. Поездка туда сродни путешествию в машине времени,
Wir können beginnen Armut zur Vergangenheit zu machen. И мы можем вычеркнуть нищету из истории.
Durch die Verfassung gehören derartige Komplexitäten der Vergangenheit an. Благодаря Конституции эти сложности уходят в историю.
In der Vergangenheit wurden verschiedene Formen des Dirigismus ausprobiert; Разные формы государственного регулирования экономики использовались и раньше;
Die derartige Benennung eines Zeitraumes spiegelt Chinas imperiale Vergangenheit wider. Такие официальные названия периодов времени перекликаются с имперской историей Китая.
Wir müssen das akzeptieren und nicht versuchen, der Vergangenheit nachzulaufen. Мы должны признать это и не пытаться гнаться за тем, что было раньше.
Die Bauern waren in der Vergangenheit das Opfer von Täuschungen. Это наследие построено на обмане.
In der jüngeren Vergangenheit war die Vorstellung einer "europäischen Identität" populär. В последнее время идея европейского самосознания вошла в моду.
In der Vergangenheit wurde der Weg zur Mitgliedschaft über Assoziationsabkommen beschritten. Ранее путь к членству определяло Соглашение о присоединении.
Die USA haben sich in der jüngsten Vergangenheit schwere Fehltritte geleistet. За последнее время США совершили много серьёзных ошибок.
Die Stammväter von Chinas Geheimpolizisten gehen weit in die Vergangenheit zurück. Китайская тайная полиция воистине имеет глубокие корни.
In der Vergangenheit sind in Österreich kaum positive Erfahrungen gemacht worden. Прошлый опыт Австрии дает мало положительных примеров.
Dieses Dokument zeigt uns die Vergangenheit, die frühesten Tagen unserer Spezies. ДНК - это тот самый надежный проводник, который приведет нас к нашим корням.
Die Ballonfahrten und die Bootsexpeditionen, die wir in der Vergangenheit getan haben. Во время путешествий на воздушных шарах и лодочных экспедиций.
Al-Hanashi, so die Pressestelle, sei in der Vergangenheit im Hungerstreik gewesen. Как отметил пресс-офис Гуантанамо, аль-Ханаши раньше объявлял голодовку.
Die Provinz Aceh in Indonesien blieb Außenstehenden in der Vergangenheit überwiegend verschlossen. Провинция Ачех в Индонезии раньше была практически полностью закрыта для иностранцев.
Dies trifft auf Romney ebenso zu wie in der Vergangenheit auf Obama. Это столь же верно для Ромни, как это было верно для Обамы.
Sie sind schon in der Vergangenheit geflogen, aber ohne Speicherkapazität, ohne Batterien. Они уже летали, но без возможности сохранения энергии, без батарей.
Auch in diesem Bereich bietet die jüngste Vergangenheit des Irak Anlass zu Optimismus. И опять-таки недавняя история Ирака дает основание для оптимистичного настроя.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!