Sentence examples of "versuch" in German with translation "попытка"

<>
Aber es ist ein Versuch. Здесь вы видите нашу попытку.
Es existierte nur im Versuch. Эти попытки и были моим существованием.
Natürlich sind Versuch und Irrtum sehr wichtig. Очевидно попытки и ошибки очень важны.
Hier, das ist mein Versuch Kartoffelstärke-Plastik herzustellen. Вот, это попытка изготовить пластик из картофельного крахмала.
Die quantitative Lockerung stellt einen solchen Versuch dar. "Количественное смягчение" - одна из подобных попыток.
Dies ist ein sehr grober Versuch, laut zu denken. Поэтому это очень грубая попытка размышлять вслух.
Gores Versuch einer Antwort hält der Überprüfung nicht stand. Попытка Гора ответить на этот вопрос не выдерживает пристального рассмотрения.
Es war ein mutiger Versuch, der zu früh kam. Это была смелая попытка, с которой надо было немного подождать.
Der Versuch jedoch, China zu isolieren, wäre ein Fehler. В то же время, попытка изоляции Китая была бы серьезной ошибкой.
Demokratie funktioniert in diesem Sinne durch Versuch und Irrtum. это к слову об ошибочных попытках.
Jeglicher Versuch diese zu evakuieren könnte zu einem Bürgerkrieg eskalieren. Любая попытка эвакуировать их может перерасти в гражданскую войну.
Auch schon ein entsprechender Versuch kann das Problem womöglich verschärfen. Кроме того, попытки это сделать могут ухудшить эту проблему.
Der Versuch, Demokratie anderen aufzuzwingen, ist ein Akt grenzenloser Arroganz. Попытка насадить демократию другим - это проявление несдержанной самоуверенности.
Aber schon allein der Versuch einer solchen Rivalität schädigt die Partnerschaft. Но даже попытки подобного соперничества наносят ущерб партнерству.
Möglicherweise hat der Versuch seine Gegner zu umwerben manchmal eine Kehrseite. В попытках завоевать расположение своих оппонентов иногда появляется обратная сторона.
Worüber ich hier wirklich spreche, ist der Versuch, künstliches Leben herzustellen. По сути, то, о чем я говорю здесь, это попытка создания искусственной жизни.
Ein Versuch, China auf Linie zu zwingen, wäre impraktikabel und töricht. Попытка оказать давление на Китай, чтобы убедить его, была бы бесперспективной и авантюрной.
zunächst das Neue und dann der Versuch, die Vergangenheit zu bewältigen. сначала новое, а затем уже попытка примириться с прошлым.
Warum ist bisher jeder Versuch, Preise für globale Kohlenstoffemissionen festzulegen, gescheitert? Почему все попытки установить цены на глобальную эмиссию углерода не удаются?
Viele Jahre nach dem zweiten Weltkrieg führte er einen Versuch durch. Вот ещё одна попытка, которую он осуществил много лет спустя после Второй мировой войны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!