Sentence examples of "vieler" in German with translation "многое"

<>
Negroponte hatte hinsichtlich vieler Dinge recht. Негропонте был прав во многом.
Die Rezession führte zur Schließung vieler Betriebe. Рецессия привела к закрытию многих предприятий.
In vieler Hinsicht kann dies nicht überraschen: Во многих отношениях это не удивительно:
Trotzdem sind die Lebensumstände vieler Roma weiterhin entsetzlich. Тем не менее, условия жизни многих цыган остаются просто ужасающими.
In einer Union vieler Teile gibt es keine Abkürzungen: В союзе со многими составными нет кратчайших путей:
Die Schwächen vieler Banken werden schlicht durch Staatsbürgschaften überdeckt. Слабость многих банков просто замаскирована государственными гарантиями.
Die Steuersysteme vieler Länder begünstigen Schulden enorm gegenüber Anteilskapital. Налоговые системы многих стран ставят долг выше акций.
Und, in vieler Hinsicht, war Medizin das schon immer. И во многом так было всегда.
Die Auffassung vieler amerikanischer Beobachter war jedoch eine andere. Но восприятие многих американских обозревателей было другим.
Dennoch spiegelt sich darin die Stimmung vieler Japaner wider. Тем не менее, это мнение отражает настроение многих японцев.
Außerdem wurzelt die Angst vieler Amerikaner in zunehmender Einkommensungleichheit. К тому же, беспокойство многих американцев объясняется увеличением неравенства доходов.
Leider ist das Erleben vieler Menschen von Apathie bestimmt. К сожалению, многие люди переживают апатию.
Hier sehen wir den Canangabaum, ein Inhaltsstoff vieler Parfums. Вот иланг-иланг, компонент многих парфюмерных изделий.
Bhutan ist in vieler Hinsicht in einer glücklichen Lage. В Бутане многое делается по-своему.
Die israelischen Wahlen von 2009 sind in vieler Hinsicht ähnlich. Выборы 2009 года во многом напоминают тогдашнюю ситуацию.
Und so stehe ich hier auf den Schultern vieler Menschen. Таким образом, я стою на плечах многих людей.
Meine Vorfahren kommen wie die vieler anderer Dominikaner aus Haiti. Как и многие доминиканцы, у меня гаитянское происхождение.
Chicago ist bereits seit langem die Heimat vieler europäischer Immigranten. Чикаго уже давно является домом для многих европейских иммигрантов.
Diese dürfte die Anpassungsfähigkeit vieler Gesellschaften und Ökosysteme deutlich übersteigen. Это, безусловно, превосходит возможности к адаптации многих сообществ и экосистем.
Auf den Rat vieler hin tut man selten etwas Rechtes. Слушая совет многих, редко поступаешь правильно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!