Sentence examples of "volles" in German with translation "полный"

<>
entweder volles Engagement und Truppenstationierung oder totale Isolation. либо полное обязательство и развертывание войск или полная изоляция.
Sie fühlen, dass Sie ein volles Bewusstsein haben, das Sie indirekt begutachten können. Вы чувствуете, вы знаете, что у вас в полной мере сохранено сознание, но дать об этом знать можете с трудом.
Wenn der Fonds sein volles Potenzial ausschöpfen soll, werden 2,3 Milliarden Dollar benötigt, damit er seine Arbeit im Jahr 2005 wirksam fortsetzen kann. Для того чтобы Фонд заработал на полную мощь, ему в 2005 необходимо выделить 2,3 миллиарда долларов.
Unsere Arbeit ist nicht getan, bevor jedem Kind eine gesunde und ausgewogene Ernährung sicher ist und es die Chance hat, sein volles Potenzial auszuschöpfen. Наша работа не будет закончена до тех пор, пока каждый ребенок не будет обеспечен здоровым и сбалансированным питанием и возможностью в полной мере реализовать свой потенциал.
Unser Vorschlag versucht an der Idee des Konvents festzuhalten, die Anzahl der Ressorts in der Kommission zu begrenzen, während alle Kommissare volles Stimmrecht erhalten. Мы предлагаем принять идею Конвента ограничить число портфелей в Комиссии при предоставлении всем комиссарам полного права голоса.
Das Restaurant ist immer voll. Ресторан всегда полон.
Sie waren voll von Spekulation. Они были полны словоблудия.
Er ist voll neuer Ideen. Он полон новых идей.
Die Flasche ist voll Wasser. Бутылка полна воды.
Es waren Nachrichtenartikel voller Empörung. Они были публицистичны, они были полны возмущения.
Die Erzählung ist voller Humor. Рассказ полон юмора.
Dieses Buch ist voller Fehler. В этой книге полно ошибок.
unvorhersehbar, unberechenbar und voller Überraschungen. непредсказуемую, своенравную, но полную обещаний.
Das Leben ist voller Überraschungen. Жизнь полна сюрпризов.
Das Zimmer war voller Rauch. Комната была полна дыма.
Der Wald ist voller Bäume. Лес полон деревьев.
Dieses Haus ist voller Spinnweben. Этот дом полон паутины.
Der Weltraum ist voller Rätsel. Космос полон загадок.
Die Natur ist voller Geheimnisse. Природа полна тайн.
Das Leben ist voller Rätsel. Жизнь полна загадок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.