Exemplos de uso de "von Oben" em alemão com tradução para o russo

<>
Man gab Anweisung von oben. Будучи лидером, ты должен выполнять приказы сверху.
Spiderman wird von seiner Tante und seinem Onkel Sie alle erhalten Botschaften von oben, genau wie die Propheten ihre Botschaft von Gott durch Gabriel offenbart bekamen. Человека-Паука вырастили И каждый из них, как и пророки, получившие послание от Бога через Гавриила, получает собственное послание свыше.
Er kontrolliert sie von oben herab. Он держит их под контролем сверху донизу.
Das ist ein Grundriss, von oben gesehen. Это вид сверху.
Aber wir benötigen auch die Hitze von oben. Но нам нужен жар сверху.
Mit Hitze von oben, und Hitze von unten." С помощью жара снизу и жара сверху."
Sie kennen Hängebrücken mit riesigen von oben herunterhängenden Kabeln. Мы привыкли к подвесным мостам с большими тросами, идущими сверху.
Dies ist der Turm inmitten des Regenwaldes, von oben. Это вид на вышку посреди тропического леса - сверху.
Von oben war sie durch Stahl und Glas versiegelt. Сверху она была загерметизирована стеклом и сталью,
Käme das Licht von oben, schiene das Pferd solide. Или, если осветить её сверху, она станет более осязаемой.
Es wird nicht von durch einen Befehl von oben auferlegt. Это не было "указом сверху".
Dies erfordert die Orchestrierung von oben und ein Experimentieren unten. Для этого потребуется оркестровка сверху и импровизация снизу.
Und von oben nach unten ist wie schlüpfrig sie sind. А сверху вниз по признаку, насколько они скользкие.
Aber die Botschaft darf nicht mehr allein von oben kommen. Но послания больше не будут заявлятся только сверху - вниз.
Sie können es sich von oben ansehen, von der Decke aus. посмотреть на него сверху с потолка
Finanzielle "Produktion" ist momentan ein Vorgang, der von oben nach unten stattfindet. Финансовое "производство" в настоящее время представляет собой процесс "сверху-вниз".
Das europäische Projekt - so idealistisch es war - war immer ein Unterfangen von oben. Европейский проект, остающийся таким же идеалистичным, каким он был всегда, направлял усилия сверху вниз.
Wir benötigen mehr Theorie, und sie kann sehr wohl von oben nach unten kommen. У нас должно быть больше теории, и она в не меньшей степени должна создаваться сверху вниз.
Die von oben angeordnete Zwangssäkularisierung - die in der Sowjetunion einigermaßen erfolgreich war - scheiterte kläglich. Насильственная секуляризация сверху - относительно успешно проведенная в Советском Союзе - постыдно провалилась.
Versuchen Sie selbstständig, ohne Anweisungen von oben, nach Wegen zu suchen, ihre Arbeit effizienter zu gestalten? Пытаетесь ли вы самостоятельно, без команды сверху, искать способы сделать свою работу более эффективной?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!