Ejemplos de uso de "zu spät" en alemán con traducción al ruso

<>
Es ist niemals zu spät. Никогда не бывает слишком поздно.
Es ist noch nicht zu spät. Еще не слишком поздно.
Ihre Ersatzlieferung kam zu spät an Ваша поставка для замены некондиционного товара пришла слишком поздно
Ich fürchte, es ist zu spät. Боюсь, слишком поздно.
Aber für Sergio war es zu spät. Но было слишком поздно для Сержио.
Das war für Andrew Lawson zu spät. Это было слишком поздно для Эндрю Лоусона.
Doch kamen diese politischen Änderungen zu spät? Но были ли все эти политические изменения совершены слишком поздно?
Für Protest war es jedenfalls zu spät: Но в любом случае, протестовать было слишком поздно:
Aber dafür ist es jetzt zu spät. Но слишком поздно.
Amerika sollte zuhören, bevor es zu spät ist. Америке следует начать слушать, прежде чем будет слишком поздно.
Es ist zu spät um pessimistisch zu sein. Уже слишком поздно быть пессимистом.
Wir werden zu spät über neue Produkte informiert Мы слишком поздно получили информацию о новой продукции
Es dürfte zu spät sein, Griechenland zu retten. Вероятно, уже слишком поздно спасать Грецию.
Geh auf ifidie.net, ehe es zu spät ist. Иди на ifidie.net, пока не слишком поздно.
Das muss sich ändern - bevor es zu spät ist. Это надо изменить прежде, чем будет слишком поздно.
Ist es zu spät, eine militärische Kraftprobe zu verhindern? Неужели уже слишком поздно предотвратить применение силы для разрешения этой проблемы?
Es könnte auch für Saudi-Arabien zu spät sein. Может оказаться слишком поздно и для Саудовской Аравии.
Ich steckte in einem Verkehrsstau fest und kam zu spät. Я застрял в пробке и приехал слишком поздно.
Es ist schon viel zu spät, um noch irgendwohin zu gehen. Уже слишком поздно, чтобы куда-то идти.
Für die Einführung der Demokratie im Irak ist es zu spät. Слишком поздно строить в Ираке демократию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.