Exemples d’usage de "zum Andenken" en allemand avec traduction en russe

<>
Überdies sehen sie diesen Sieg als das wichtigste Gegengewicht zum Andenken an die UdSSR als Herrschaft brutaler und ungerechtfertigter Gewalt. Они также рассматривают эту победу в качестве противовеса памяти об СССР как о царстве зверской неоправданной жестокости.
Und dachte, es wäre wunderbar, es wäre wirklich nett etwas zu seinem Andenken beizutragen. И подумал, что будет здорово и очень хорошо как-то почтить его память.
In diesem Jahr habe ich mich am Meer erholt und als Andenken ein paar Muscheln mitgebracht. В этом году я отдыхала на море и взяла на память несколько ракушек.
Wir werden dem Verstorbenen ein ehrendes Andenken bewahren Мы всегда будем помнить умершего
So entschied sich Hu, das Andenken seines Mentors, des früheren Generalsekretärs Hu Yaobang, zu ehren, um seine Aura als Reformer aufzupolieren. Например Ху решил почтить память своего ментора, бывшего Генерального секретаря Ху Яобана для того, чтобы придать себе ауру реформатора.
Maalouf hofft, dass er eines Tages den gesamten Nahen Osten als seine Heimat bezeichnen kann und dass sein Enkelsohn das Buch als seltsames Andenken an eine Zeit empfinden wird, in der man diese Argumente noch vorbringen musste. Маалуф надеется, что однажды он сможет весь Ближний Восток назвать своей родиной, и что его внук посчитает его книгу странным напоминанием о времени, когда эти вопросы нужно было поднимать.
Darüber hinaus beleidigt Barack Obamas Beharren darauf, dass der Irak nie eine zentrale Front im Kampf gegen den Terror dargestellt habe, das Andenken von Zehntausenden - vielleicht Hunderttausenden - irakischen Zivilisten und US-Soldaten, die seit 2003 von Selbstmordattentätern der Al Kaida ermordet wurden. Более того, настойчивые утверждения Барака Обамы на том, что Ирак никогда не был центральным фронтом войны с терроризмом, являются оскорблением памяти десятков - а возможно и сотен - тысяч мирных жителей Ирака и американских солдат, убитых террористами-смертниками Аль-Каиды с 2003 года.
Werden auch sie auf das Niveau einer bloßen Touristenattraktion reduziert werden und billige Andenken an eine einst große Kultur verhökern? Неужели их численность сократится до того, что они станут всего лишь достопримечательностью для туристов, торгуя вразнос дешевыми сувенирами в память о том, что когда-то было великой культурой?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !